digne
: Digne
Français
Étymologie
- Du latin dignus.
Adjectif
Singulier | Pluriel |
---|---|
digne | dignes |
\Prononciation ?\ |
digne \diɲ\
- Qui mérite quelque chose.
- Digne de louange, de récompense.
- Digne de créance, de crédit, digne de foi, qui mérite qu’on lui donne croyance, qu’on ajoute foi à ce qu’il dit.
- Témoin digne de foi.
- Témoignage digne de foi.
- digne d’estime, de confiance.
- digne de mépris, de punition.
- C’est un homme digne de mort, de la mort.
- digne de grâce, de pardon.
- Il était digne d’un meilleur sort.
- Il n’est pas digne de cette place, de cet emploi.
- digne d’être aimé, adoré.
- Il n’est pas digne de vivre.
- Qui mérite d’être approuvé.
- Dans cette occasion, rien ne fut plus digne que sa conduite.
- (Absolument) Qui a de l’honnêteté, de la probité, qui mérite l’estime. — Note d’usage : Il se place alors avant le nom.
- C’est un digne homme, une digne femme.
- Un digne magistrat.
- C’est un digne homme, c’est un brave homme.
- (Absolument) Qui est grave, composé, mêlé de réserve et de fierté.
- Deux minutes après, […], il attendait dans une posture recueillie et digne les ultimes recommandations paternelles. — (Louis Pergaud, L’Argument décisif, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
- Le cabaretier, très digne, essuya le marbre d'un coup de torchon. Il se rendit à son comptoir et prépara deux verres. — (Francis Carco, Brumes, Éditions Albin Michel, Paris, 1935, page 142)
- (Courant) Qui est en conformité, en convenance, en proportion avec.
- Un fils digne d’un tel père.
- Avoir des sentiments dignes de sa naissance.
- C’était là un sujet digne de son génie, une entreprise digne de son courage.
- C’est une digne récompense de ses travaux.
- Cette conduite est digne d’un honnête homme.
- Dans un sens péjoratif et avec une nuance d’ironie, C’est un forfait digne de lui.
- Cette réponse est bien digne d’un sot.
Antonymes
Traductions
Qui mérite quelque chose. (1)
- Allemand : würdig (de), würdevoll (de), wert (de)
- Anglais : worthy (en), dignified (en)
- Arabe : جدير (ar)
- Breton : dellezek (br)
- Danois : værdig (da)
- Espagnol : digno (es)
- Espéranto : digna (eo)
- Ido : digna (io)
- Italien : degno (it)
- Latin : dignus (la)
- Néerlandais : deftig (nl), waardig (nl), zichzelf respecterend (nl)
- Occitan : digne (oc) ; deing (oc)
- Plautdietsch : wieet (*)
- Portugais : digno (pt)
- Roumain : demn (ro)
- Shingazidja : ahaku (*)
- Suédois : värdig (sv), -värd (sv)
Prononciation
- France : écouter « digne [diɲ] »
Voir aussi
- digne sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (digne)
Ancien occitan
Étymologie
- Du latin dignus.
Adjectif
digne masculin
- Digne.
Variantes
Dérivés
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844
Catalan
Étymologie
- Du latin dignus.
Adjectif
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | digne \Prononciation ?\ |
dignes \Prononciation ?\ |
Féminin | digna \Prononciation ?\ |
dignes \Prononciation ?\ |
digne
Dérivés
- dignament
Apparentés étymologiques
Prononciation
Occitan
Étymologie
- Du latin dignus.
Adjectif
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | digne [dinˈne] |
dignes [dinˈnes] |
Féminin | digna [dinˈno̞] |
dignas [dinˈno̞s] |
digne [dinˈne] (graphie normalisée)
Apparentés étymologiques
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « digne »
Références
- Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.