en passant
Français
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution adverbiale
en passant \ɑ̃ pa.sɑ̃\
- (Figuré) En faisant avec quelque sorte de précipitation et sans y avoir donné le temps nécessaire.
- Je n’ai pas eu le loisir d’examiner l’endroit, je ne l’ai vu qu’en passant.
- Je ne lui ai parlé de votre affaire qu’en passant.
- Se dit, en interrompant le fil d’une conversation, pour parler succinctement d’une chose qui se présente à l’esprit.
- Nous dirons en passant que les céréales sont beaucoup moins sujettes à la verse en Champagne que dans d'autres contrées. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, p. 100)
Dérivés
Traductions
- Anglais : in passing (en)
- Italien : di sfuggita (it)
- Néerlandais : terzijde (nl)
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (passer), mais l’article a pu être modifié depuis.
Anglais
Étymologie
- Du français en passant.
Synonymes
- by the way
- in passing
- incidentally
Voir aussi
- en passant sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.