exoro
Latin
Verbe
exoro, infinitif : exorāre, parfait : exorāvi, supin : exorātum \Prononciation ?\ transitif (conjugaison)
- Prier instamment, vaincre par ses prières, fléchir, apaiser, désarmer, obtenir à force de prières, gagner.
- ut pejeret, exorare facile potero, Cicéron. Rosc. Com. 16.46
- je pourrai l'amener aisément à se parjurer.
- exorare grandinem hostiis, Senèque.
- détourner la grêle par des sacrifices
- ut pejeret, exorare facile potero, Cicéron. Rosc. Com. 16.46
- Plaider une cause.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
- exorābĭlis, qu’on peut fléchir par les prières, qui se laisse gagner, qui se laisse séduire, qu’on peut corrompre
- inexorābĭlis, qu'on ne peut fléchir, inexorable, inflexible
- exorabŭla, raisons capables de toucher
- exorātĭo, action de fléchir
- exorātīvus, suppliant
- exorātŏr, exoratrix : personne qui fléchit, qui persuade
- exorātus, supplié
Références
- « exoro », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.