français radio-canadien

Français

Étymologie

Composé de français et de Radio-Canada.

Locution nominale

français radio-canadien \fʁɑ̃.sɛ ʁa.djo.ka.na.djɛ̃\ masculin singulier

  1. Type de français traditionnellement utilisé ou associé à Radio-Canada, et présenté comme constituant une certaine norme du « bon parler » du français canadien, et spécialement québécois.
    • […] une langue abstraite, scandaleusement artificielle, et plus factice que le français radio-canadien dont on s’est si longtemps moqué.  (La Presse, 11 décembre 2010)

Notes

La notion de « français radio-canadien » est née avec l’arrivée de la radio (1936) et de la télévision (1952) de Radio-Canada. Bien qu’on y fasse encore référence, sa valeur de « norme » a fortement été atténuée à partir des années 1980 par une diversification des niveaux de langue (vocabulaire et prononciation) employés sur ces ondes, le tout allant de pair avec l’évolution sociolinguistique du Québec. Aujourd’hui, l’expression est souvent utilisée péjorativement.

Vocabulaire apparenté par le sens

Quasi-synonymes

Traductions

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.