grille
: grillé
Français
Étymologie
- (1538) Du latin craticula (« petit gril »), diminutif de cratis (« claie, grille »).
- (ca. 980) gradilie, puis (ca. 1200) graille.
- Le mot désigne d’abord un assemblage de barreaux entrecroisés utilisés pour le supplice au feu. Par analogie de forme, elle s’applique à une clôture formée de barreaux. Par référence à la disposition des barreaux, le mot désigne aussi une disposition en tableau à cases (ex., une grille de mots croisés) et, par extension, l’organisation de données présentable en un tel tableau (ex., une grille de programmes).
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
grille | grilles |
\ɡʁij\ |
grille \ɡʁij\ féminin
- Assemblage à claire-voie de barreaux se traversant les uns les autres et servant à fermer une fenêtre ou quelque autre ouverture.
- Une fort belle grille, agrémentée d'une décoration dix-huitième de pampre et de raisin, protégeait les carreaux. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
- Mettre une grille à une fenêtre.
- Fermer l’entrée d’un égout avec une grille.
- Les verrous et les grilles d’une prison.
- La grille d’un fourneau.
- La grille d’une locomotive.
- Sorte de fermeture en petits carreaux fort serrés, qui est dans les parloirs de certaines communautés religieuses.
- La grille du parloir.
- On ne parle à ces religieuses qu’au travers de la grille.
- Il y a double grille à ce parloir.
- Treillis de fer maillé qui sépare le chœur des religieuses cloîtrées d’avec le chœur ou la nef de leur église.
- Certaines clôtures ou séparations qui sont formées principalement de barreaux montants et parallèles et qui ont quelquefois des ornements.
- La grille du Palais de Justice.
- La grille de la place Stanislas à Nancy.
- La grille d’un château, d’une caserne, d’une prison.
- Les barreaux de cette grille sont terminés en fer de lance.
- Escalader une grille.
- La porte d’une grille.
- L’entrée de ce passage est fermée par une grille.
- La clef de la grille.
- Ouvrir, fermer la grille.
- Barres de fer, ou appareil métallique à claire-voie, sur lequel on place le charbon dans un fourneau au-dessus du cendrier.
- Grille de feu ou simplement grille.
- Treillis de fer que l’on développe devant une cheminée pour empêcher le bois ou le charbon du foyer de se répandre sur le parquet d’une pièce.
- Ils allèrent s'asseoir contre la grille de la cheminée. — (André Dhôtel, Le Pays où l'on n'arrive jamais, 1955)
- (Héraldique) Certains barreaux qui sont à la visière d’un heaume et qui empêchaient que les yeux du chevalier ne fussent atteints.
- Tamis de fer sur lequel on jette par pelletées le sable ou qui sert pour séparer le gros d’avec le menu du charbon pulvérisé et autres matières.
- Carton, en termes d’écriture secrète, où sont découpés des jours permettant au rédacteur d’une dépêche confidentielle d’écrire et au destinataire de lire les mots qui doivent être lus dans cette dépêche.
- Problème, jeu de mots croisés, de sudoku.
- Il est facile de trouver des grilles de sudoku sur des sites de téléchargement.
- (Média) (Par extension) grille de programmes, grille des programmes
- Le conseil d’administration de la RTBF a validé vendredi après-midi la nouvelle grille de sa radio généraliste La Première. — (Maxime Biermé, « RTBF: la nouvelle grille de «La Première» officiellement validée », RTBF.be, 11 mars 2017)
Dérivés
- grillade
- grillage
- grillagé
- grillager
- grille â chassis
- grille à coke
- grille commune
- grille d’aération
- grille d’arrêt
- grille de bordure
- grille de calcul
- grille de Cardan
- grille de commande
- grille de contrôle
- grille de décodage
- grille de fontaine
- grille de fourneau
- grille de mots croisés
- grille de programmes, grille des programmes
- grille de rémunération
- grille d’égout
- grille d’entonnoir
- grille des salaires
- grille d’Hermann
- grille écran
- grille étymologique
- grille harmonique
- grille horaire
- grille informatique
- grille onamasiologique
- griller
- grilleur
- grilloir
- grillure
Vocabulaire apparenté par le sens
grille figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : boutique.
Traductions
- Allemand : Gitter (de) neutre, Rost (de)
- Anglais : grille (en), bars (en) (1: dans le cas d’une fenêtre); pluriel), railing (en) (5: clôtures ou séparations), grate (en) (6: sur lequel on place le charbon) grate (en) (7: treillis devant une cheminée), grid (en) (10: jeu)
- Danois : gitter (da) neutre, rist (da) commun, oversigt (da)
- Espagnol : cuadrícula (es) (10: jeu)
- Ido : greto (io)
- Italien : griglia (it)
- Same du Nord : verrát (*)
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe griller | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je grille |
il/elle/on grille | ||
Subjonctif | Présent | que je grille |
qu’il/elle/on grille | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) grille |
grille \ɡʁij\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de griller.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de griller.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de griller.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de griller.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de griller.
Dérivés
Prononciation
Anagrammes
Voir aussi
- grille sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (grille), mais l’article a pu être modifié depuis.
Ancien français
Nom commun
grille \Prononciation ?\ féminin
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881-1902 → consulter cet ouvrage
Anglais
Étymologie
- Du français grille.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
grille \Prononciation ?\ |
grilles \Prononciation ?\ |
grille (s'écrit aussi grill en (Royaume-Uni) et (États-Unis))
Synonymes
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.