heziti
Espéranto
Étymologie
- Du français hésiter (excl. : fr).
Verbe
Temps | Passé | Présent | Futur |
---|---|---|---|
Indicatif | hezitis | hezitas | hezitos |
Participe actif | hezitinta(j,n) | hezitanta(j,n) | hezitonta(j,n) |
Adverbe | hezitinte | hezitante | hezitonte |
Mode | Conditionnel | Subj. / Impératif | Infinitif |
Présent | hezitus | hezitu | heziti |
voir le modèle “eo-conj-intrans” |
heziti \he.ˈzi.ti\ intransitif mot-racine 3OA
Dérivés
Voir aussi
- hezito sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- heziti sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- heziti sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "hezit-" présente dans la 3a Oficiala Aldono de 1921 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-i" présente dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" ( de l’Akademio de Esperanto).
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.