hospodář
: hospodar
Tchèque
Étymologie
- Avec le suffixe -ář, du vieux slave господу, gospodü (« seigneur ») dont sont issus Hospodin, hospodyně, en bulgare, господар gospodar (« maître »), en russe господин gospodin (« monsieur »), en polonais gospód (« seigneur, maître »).
- En tchèque, en raison de l'existence du mot pán (« maitre, seigneur » puis « monsieur »), le mot a évolué du sens de « maitre », « maitre de maison » vers « celui qui dirige » puis « gérant, gestionnaire » et ses dérivés sont uniquement économiques.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | hospodář | hospodáří |
Vocatif | hospodáři | hospodáři |
Accusatif | hospodáře | hospodáře |
Génitif | hospodáře | hospodářů |
Locatif | hospodáři | hospodářích |
Datif | hospodáři | hospodářům |
Instrumental | hospodářem | hospodáři |
hospodář masculin animé
- (Histoire) Seigneur.
- Gestionnaire.
Dérivés
- hospodařit, gérer
- hospodárný
- hospodářský, économique
- hospodářství, science économique, économie
- národohospodářský, économie nationale
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001, pour l’étymologie
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.