koustañ
Breton
Étymologie
- Du latin ou de l'ancien français cust.
- → voir koust et -añ.
- Du moyen breton coustaff[1].
- À comparer avec les verbes costio, costi en gallois, costya en cornique (sens identique).
Verbe
koustañ \ˈkustã\ intransitif (conjugaison), base verbale koust-
- Coûter.
- Kousta a raio ker ho c’hoarz deoh. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, p. 275)
- Votre rire (ou : moquerie) vous coûtera cher.
- Kousta a raio ker ho c’hoarz deoh. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, p. 275)
Variantes orthographiques
- koustet
- koustiñ
- koustout
- koustus
Composés
- digoustañ
Dérivés
- koustamant
- koustamantiñ
- kouronkenn
- kouronker
- kouronkerezh
Prononciation
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.