lộn
Vietnamien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
lộn
- Retourner.
- lộn áo để phơi khô ngoài nắng
- Retourner un habit pour lui faire sécher au soleil
- lộn áo để phơi khô ngoài nắng
- Revenir sur ses pas.
- Vừa mới ra đi ông ta đã lộn trở lại
- À peine sorti , il est revenu sur ses pas
- Vừa mới ra đi ông ta đã lộn trở lại
- Faire des tours.
- Máy bay lộn nhiều vòng trên không
- L’avion fait des tours dans l’air
- Máy bay lộn nhiều vòng trên không
- Se tromper; confondre.
- lộn đường
- Se tromper de route
- lộn người này với người khác
- Confondre une personne avec une autre
- lộn đường
- (Dialecte) Mêler.
- Gạo lộn đỗ
- Riz mêlés de haricots
- Gạo lộn đỗ
Prononciation
- \lonˀ˧˨\
- Nord du Vietnam (Hanoï) : merci de préciser une prononciation phonétique ou un fichier audio (voir la notice)
- Sud du Vietnam (Ho Chi Minh-Ville) : merci de préciser une prononciation phonétique ou un fichier audio (voir la notice)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.