les carottes sont cuites
Français
Étymologie
- Composé de carotte et cuit.
- Au XVIIIe siècle, avoir ses carottes cuites signifiait « être mourant », a priori par métaphore avec les carottes que l’on faisait cuire pour accompagner des plats de viande, et suggérant ainsi ironiquement que le mourant serait bientôt prêt à être mangé avec ces carottes. Par extension, l’expression s’est ensuite déformée en « les carottes sont cuites », désignant toute sorte de situation sans espoir.
Locution-phrase
les carottes sont cuites \lɛ ka.ʁɔt sɔ̃ kɥit\ — Note : Le verbe être se conjugue à la 3e personne du pluriel.
- (Figuré) Idiotisme gastronomique signifiant que la situation est irrémédiablement compromise, sans espoir.
- Avec onze points, l’ACA est à 15 longueurs du premier non-relégable, Auxerre, autrement dit les carottes sont cuites, mais le club veut finir en beauté une saison plutôt triste. — (Arles-Avignon brûle un joker contre Brest, <foot01.com>, 26/02/2011)
- Andrée en arrivait pourtant à penser que, coupée de ses racines, les carottes étaient cuites, car tout semblait perdu pour elle de devoir quitter Prayon. — (Émile Sullon, La Prayonnaise, éditions Dricot, 2001, page 39)
- Et quand Ignjatic demandera sa main, il sera déjà trop tard... Les carottes seront cuites ! — (Ana Gord, Parfum de pluie sur les Balkans, traduit du serbe par Dejan Barbié, L’Âge d’Homme, 2000, page 53)
- En fait, à cette étude-là elle doit être encore, car on n’a jamais entendu dire qu’en ce domaine les carottes fussent cuites. — (André Figueras, Mémoires intempestifs, t.3 : Le petit monde de Don Figueras, 1992, page 165)
- Célèbre message codé diffusé à Radio Londres, annonçant le débarquement de Normandie.
- « Les carottes sont cuites », je répète, « Les carottes sont cuites » — (Michel Garneau, L'homme de Londres (caricaturant Jean-Martin Aussant), Le Devoir 12 sep 2014)
Synonymes
Traductions
- Anglais : one’s goose is cooked (en) (votre (mon, ton, son, notre, leur) oie est cuite)
- Espagnol : se acabó lo que se daba (es) (ce qui se donnait s’acheva)
- Néerlandais : nu zijn de rapen gaar (nl) (maintenant les navets sont cuits)
- Suédois : det kokta fläsket är stekt (sv) (le porc bouilli est poêlé), plus courant : nu är det kokta fläsket stekt (sv)
Prononciation
- France (Île-de-France) (avec sigmatisme latéral) : écouter « les carottes sont cuites [l̪ɛ ka.ʁɔt̪ ɬ͡sɔ̃ kɥit̪] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.