mést
Tchèque
Étymologie
- Du vieux slave мести, mesti (« balancer, lancer »)[1] qui donne le slovène mesti, le serbo-croate, russe et ukrainien мести, mesti, le bulgare мета, le slovaque miesť, le polonais mieść. Plus avant, du radical indo-européen commun *met- (« mesurer ») qui donne le latin metior[2], qui donne « bâton pour mesurer, bâton pour frapper, lance » → voir mataris en gallo-romain, de là « lancer » sens qu'a aussi le lituanien mesti (lt).
- Pour les apparentés en tchèque → voir mást, metat, metla, omítka et zmetek.
Verbe
mést \mɛːst\ imperfectif (voir la conjugaison)
Composés
en -mítat, mítnout
Dérivés
- metení
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001, pour l’étymologie
- Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.