marmonner
Français
Étymologie
- (Date à préciser) Onomatopée marm évoquant le murmure confus.
Verbe
marmonner \maʁ.mɔ.ne\ intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Murmurer sourdement et souvent de façon hostile.
- – Nom d’un chien ! – marmonna-t-il. – Je n’ai aucune sympathie pour les cadavres… J’aimerais mieux, ma foi, que l’individu fût vivant. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, p. 331 de l’éd. de 1921)
marmonner transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Murmurer entre ses dents. → voir marmotter.
- Voici le récit complet : En rentrant tard du travail la veille, Quinz a attrapé l’appareil photo Zenit pendu par la bandoulière à un clou derrière la porte d’entrée, l’a ouvert, a marmonné quelque chose et l’a refermé d’un coup sec avant de le raccrocher. — (John Le Carré, L’héritage des espions, traduit de l’anglais (Grande-Bretagne) par Isabelle Perrin, Le Seuil, 2018)
Synonymes
Dérivés
Traductions
Murmurer sourdement (1)
- Allemand : murmeln (de), nuscheln (de)
- Anglais : mutter (en)
- Danois : mumle (da), brumme (da)
- Finnois : mutista (fi)
- Indonésien : bergumam (id)
- Néerlandais : brommen (nl)
- Russe : цедить сквозь зубы (ru)
- Same du Nord : humaidit (*)
- Sarde : murrunzare (*)
- Suédois : muttra (sv)
- Wallon : maltoner (wa), marner (wa), maltoner (wa), marner (wa), rûtyî (wa)
Prononciation
- France (Occitanie) : écouter « marmonner [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « marmonner [Prononciation ?] »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (marmonner), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.