neřest
Tchèque
Étymologie
- En ancien tchèque, il avait le sens de « misère, chose pénible » ; il est apparenté au russe норост (« frai »), à l’ukrainien нерест (« frai »), au polonais mrzost (pl) (« frai »), au serbo-croate мрест/mrest (« frai ») ; pour le tchèque l’évolution de sens s’explique par « frai » > « chose gluante et repoussante » > « chose impure » > « vice » avec métanalyse de la première syllabe comme ne- → voir neřád.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | neřest | neřesti |
Vocatif | neřesti | neřesti |
Accusatif | neřest | neřesti |
Génitif | neřesti | neřestí |
Locatif | neřesti | neřestech |
Datif | neřesti | neřestem |
Instrumental | neřestí | neřestmi |
neřest \nɛr̝ɛst\ féminin
Antonymes
Références
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001, pour l’étymologie
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.