ne pas changer d’un iota

Français

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Étymologie

L’expression remonterait à une querelle théologique du premier concile de Nicée : les Nicéens soutenaient que le Fils était « de même substance » (ὁμοούσιος, homoousios) que le Père, tandis que les (semi-)ariens, qui furent excommuniés, soutenaient que le Fils était « de substance semblable » (ὁμοιούσιος, homoiousios) au Père. Les deux termes ne se distinguaient en effet que par un iota, mais étaient de sens très différent.  (Premier concile de Nicée)

Locution verbale

ne pas changer d’un iota \nə pa ʃɑ̃.ʒe d‿œ̃ jɔ.ta\ (se conjugue → voir la conjugaison de changer)

  1. Ne pas évoluer du tout, rester tel quel.
    • Ceux qui ont travaillé avec le préfet Geoffret le savent, il n’y allait jamais par quatre chemins pour dire ce qu’il pensait. Aujourd’hui à la retraite, il n’a pas changé d’un iota et garde la même franchise.  (Jean-François Gazon, « Le contrôle de légalité sert-il encore à quelque chose ? », publié sur achatpublic.info le 6 décembre 2018)

Traductions

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.