pay
Conventions internationales
Références
- Documentation for ISO 639 identifier: pay, SIL International, 2015
Anglais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to pay \peɪ\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
pays |
Prétérit | paid |
Participe passé | paid |
Participe présent | paying |
voir conjugaison anglaise |
pay \peɪ\
Dérivés
- pay as you earn
- pay back
- payback
- pay for
- pay forward
- pay homage
- pay one's dues
- pay off
- pay out
- pay tribute
- pay up
- rob Peter to pay Paul
Anagrammes
Espagnol
Étymologie
- De l'anglais pie (« tarte »).
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
pay \Prononciation ?\ |
pays \Prononciation ?\ |
pay \Prononciation ?\ masculin
- (Cuisine) (Mexique) Tarte.
- La cocina se llenó de flanes, natillas, cocadas, pan dulce mexicano, pays de fresa y manzana, tarteletas de kiwi y durazno, pasteles de zanahoria, plátano y chocolate y enpanaditas de crema o clabaza. — (El Niño golozo de Lucha Corpi, Piñata Books 2009)
- cliente: ¿ Cuál es el más rico ?
la mesera: (Impaciente.) Todos están muy buenos.
Filiberto: (Interrumpiendo.) Pida un pay de manzana. Son deliciosos.
cliente: Gracias.
— (La Bajacaliforniada: antología de textos literarios publicados por la UABC, 1957-2006 p.350)
Dérivés
- pay de molde
- pay de piña
Sranan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.