rogue
: rogué
Français
Étymologie
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
rogue | rogues |
\ʁɔɡ\ |
rogue \ʁɔɡ\ masculin et féminin identiques
- Qui est hautain, arrogant, d’un abord raide et désagréable.
- Prenez la température de votre malade toutes les deux heures, ordonna-t-il d'une voix rogue, cela n'aidera pas à grand-chose mais cela vous empêchera de dormir. — (Jean Ray, Harry Dickson, Les Trois cercles de l'épouvante, 1932)
- Non, laisse... fous-nous la paix ! lui ordonna-t-elle d'un ton rogue. — (Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)
- Le cordonnier a repris son air rogue, son visage obstiné. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- N’ayant pas lu Dostoïewski,
Nous conservons des airs peu rogues,
Et certes, ce n’est pas nous qui
Nous piquons d’être psychologues. — (Théodore de Banville, Lapins)
Dérivés
Traductions
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
rogue | rogues |
\ʁɔɡ\ |
rogue \ʁɔɡ\ féminin
- (Pêche) Œufs de poissons lorsqu'ils sont encore dans le ventre de la femelle.
- Il s’agissait de découvrir cette pêche du fond des temps consistant à traquer le hareng côtier quand, entre octobre et novembre, il passe au large de la Côte d'Opale, le ventre gonflé de laitance s’il est mâle et de rogues (œufs) s’il est femelle. — (Jacky Durand, La nuit où le hareng sort, dans Libération, 29 novembre 2010, p. 30-31)
- (Par extension) Ces œufs de poissons utilisés comme appât dans la pêche à la sardine.
- Le mousse prit ensuite les œufs de la morue, qui constituent la rogue employée pour la pêche à la sardine. — (J. K. Roulle, Perdus en Islande, vers 1888)
Traductions
Prononciation
- France (Saint-Maurice-de-Beynost) : écouter « rogue »
Voir aussi
- rogue sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (rogue), mais l’article a pu être modifié depuis.
Ancien français
Étymologie
- Étymologie discutée :
- Du vieux norrois hrokr (« excès, insolence »)[1], apparenté[2] au latin crocio (« croasser ») : « qui se vante, qui croasse » (comme la grenouille qui voulait se faire aussi grosse que le bœuf), voir l’évolution de sens de crow de « croasser » à « jubiler, se vanter ».
- Selon The Oxford Dictionaries, du latin rogo (« demander ») avec le sens ancien de « mendiant [qui vit une vie dure et difficile] » → voir arrogant pour le sens de « arrogant, hautain » depuis arroger[3].
- Apparenté[4] au breton rog (« déchirure ») qui rend bien le sens de « isolé, séparé » de l’anglais rogue avec le sens de « distant » conduisant à celui de « hautain ».
Adjectif
rogue \Prononciation ?\
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881-1902 → consulter cet ouvrage
- « rogue », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
- Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
- The Oxford Dictionaries, Oxford University Press → consulter cet ouvrage
- Section Étymologie de rogue.
Anglais
Étymologie
- (XVIe siècle) De l’ancien français rogue.
Adjectif
Nature | Forme |
---|---|
Positif | rogue \ˈɹoʊɡ\ ou \ˈɹəʊɡ\ |
Comparatif | more rogue \ˌmɔɹ ˈɹoʊɡ\ ou \ˌmɔː ˈɹəʊɡ\ |
Superlatif | most rogue \ˌmoʊst ˈɹoʊɡ\ ou \ˌməʊst ˈɹəʊɡ\ |
Dérivés
- rogue state
Verbe
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to rogue \ˈɹoʊɡ\ ou \ˈɹəʊɡ\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
rogues \ˈɹoʊɡz\ ou \ˈɹəʊɡz\ |
Prétérit | rogued \ˈɹoʊɡd\ ou \ˈɹəʊɡd\ |
Participe passé | rogued \ˈɹoʊɡd\ ou \ˈɹəʊɡd\ |
Participe présent | roguing \ˈɹoʊ.ɡɪŋ\ ou \ˈɹəʊ.ɡɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
rogue \ˈɹoʊɡ\ (États-Unis), \ˈɹəʊɡ\ (Royaume-Uni) transitif
- Retirer les parties inférieures ou défectueuses d’une plante.
- The sowing has to be rogued to remove aberrant seedlings.
Prononciation
- États-Unis : écouter « rogue [ɹoʊɡ] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.