sobrar
Catalan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Du latin superare.
Verbe
- (Transitif) Dépasser, surpasser, vaincre.
- (Intransitif) Rester, être de reste, être superflu, non nécessaire, être de trop.
Dérivés
- sobrenc
- sobret
Espagnol
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en espagnol. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Du latin superare.
Verbe
sobrar [soˈβɾaɾ] 1er groupe (voir la conjugaison)
- Rester, être de reste, être superflu, non nécessaire, être de trop.
Vocabulaire apparenté par le sens
Occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Du latin superare.
Verbe
sobrar [suˈβɾa] (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)
- Rester, être de reste, être superflu, non nécessaire, être de trop.
Références
- Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.