tommder
Breton
Étymologie
- → voir tomm et -der.
- Mentionné dans le Catholicon (toemder).
- À comparer avec les mots twymder en gallois, tomder en cornique (sens identique).
Nom commun
tommder masculin \ˈtɔmdɛr\ (pluriel : tommderioù)
- Chaleur (tous sens).
- Pegeid a zo etre an tommder hag ar yenijen ? - Hed ur cʼhi : ur cʼhi a vez tomm e revr ha yen e fri. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé (Eléments de Stylistique Trégorroise) - Troisième partie - LE STYLE POPULAIRE, 1974, p. 334)
- Quelle distance y a-t-il entre la chaleur et le froid ? - La longueur dʼun chien : un chien a le derrière chaud et le nez froid.
- Pegeid a zo etre an tommder hag ar yenijen ? - Hed ur cʼhi : ur cʼhi a vez tomm e revr ha yen e fri. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé (Eléments de Stylistique Trégorroise) - Troisième partie - LE STYLE POPULAIRE, 1974, p. 334)
- (Figuré) Affection.
Prononciation
Variantes dialectales
- (Vannetais) toemmder
Dérivés
- tommderenn
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.