turni
Espéranto
Étymologie
- Du français tourner.
Verbe
Temps | Passé | Présent | Futur |
---|---|---|---|
Indicatif | turnis | turnas | turnos |
Participe actif | turninta(j,n) | turnanta(j,n) | turnonta(j,n) |
Participe passif | turnita(j,n) | turnata(j,n) | turnota(j,n) |
Adverbe actif | turninte | turnante | turnonte |
Adverbe passif | turnite | turnate | turnote |
Mode | Conditionnel | Subj. / Impér. | Infinitif |
Présent | turnus | turnu | turni |
voir le modèle “eo-conj” |
turni \ˈtuɾ.ni\ transitif mot-racine UV
- Tourner (sur son axe), faire tourner, imprimer un mouvement de rotation.
- (Sens propre) Turni la stirilon = tourner le volant
- (Par extension) Turni paĝon de kajero = tourner une page d’un cahier
- Tourner en modifiant la direction, retourner, réorienter, diriger.
- Turni la okulojn al io = tourner les yeux vers quelque chose
- Transformer, changer, tourner (en + -n en, à).
- Malĝentilaĵoj, kiuj turnas sin en kruelaĵojn = des incivilités qui tournent à des actes de cruauté
- (Cinéma) Tourner.
Dérivés
- forturni
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « turni »
- France (Toulouse) : écouter « turni »
Anagrammes
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- turni sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- turni sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "turn-", "-i" présentes dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.