umherschlendern
Allemand
Étymologie
- Composé du verbe schlendern (« flâner », « déambuler ») muni du préfixe umher-, qui renforce l’idée de « tourner en rond », d’« aller dans tous les sens ».
Verbe
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich schlendere umher |
2e du sing. | du schlenderst umher | |
3e du sing. | er schlendert umher | |
Prétérit | 1re du sing. | ich schlenderte umher |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich schlenderte umher |
Impératif | 2e du sing. | schlendere umher |
2e du plur. | schlendert umher | |
Participe passé | umhergeschlendert | |
Auxiliaire | sein | |
voir conjugaison allemande |
umherschlendern \ʊmˈheːɐ̯ˌˈʃlɛndɐn\ (voir la conjugaison) intransitif
- Flâner, déambuler.
- Ganz unverdächtig konnte man zwischen Tierkäfigen und Gehegen umherschlendern, sich unterhalten und sich schließlich zu einem Umtrunk unter freiem Himmel im Zoo-Restaurant treffen. — (www.mdr.de, 11 janvier 2011)
- De manière tout à fait sereine, on pouvait flâner entre les cages d’animaux et les enclos, bavarder et enfin se réunir autour d’une boisson en plein air au restaurant du zoo.
- Ganz unverdächtig konnte man zwischen Tierkäfigen und Gehegen umherschlendern, sich unterhalten und sich schließlich zu einem Umtrunk unter freiem Himmel im Zoo-Restaurant treffen. — (www.mdr.de, 11 janvier 2011)
Synonymes
- schlendern
- herumschlendern
- bummeln
- flanieren
- umhergehen
Références
- umherschlendern, Wortschatz-Lexikon, université de Leipzig..
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.