Philippin

Le philippin (filipino) est une des deux langues officielles des Philippines, l'autre étant l'anglais. Le filipino est basé sur le tagalog, une langue qui appartient au groupe malayo-polynésien des langues austronésiennes. Il est parlé comme langue maternelle par 17 millions de personnes et comme langue secondaire par 50 millions de personnes. L'usage a causé la confusion entre les termes filipino et tagalog.

Philippin
Pays Philippines, États-Unis, Royaume-Uni, Canada, Moyen-Orient, Japon, Hong Kong, Australie et toutes les autres communautés philippines dans le monde
Nombre de locuteurs 17 millions (langue maternelle), plus de 80 millions au total
Classification par famille
Statut officiel
Langue officielle Philippines
Codes de langue
ISO 639-2 fil
ISO 639-3 fil
Étendue langue individuelle
Type langue vivante
Linguasphere 31-CKA-aa
Glottolog fili1244
Échantillon
Article premier de la Déclaration universelle des droits de l'homme (voir le texte en français)
  • Artikulo 1
Ang lahat ng tao'y isinilang na malaya at pantay-pantay sa karangalan at mga karapatan. Sila'y pinagkalooban ng katwiran at budhi at dapat magpalagayan ang isa't isa sa diwa ng pagkakapatiran.

C'est le que l'Assemblée nationale des Philippines décide de créer un Institut de la langue nationale pour développer une langue officielle. Le tagalog est choisi parmi les nombreux dialectes des Philippines pour servir de base. Cette langue devient le filipino en 1961 avant de devenir langue officielle en 1973.

Le filipino est très proche du dialecte tagalog parlé dans la région de Manille sur l'île de Luçon. Le vocabulaire est cependant constitué d'un grand nombre de mots empruntés à l'espagnol mais aussi à d'autres dialectes de l'archipel.

L'écriture existait déjà avant la découverte de l'archipel par les Européens. L'alphabet alors utilisé pour écrire du tagalog, le baybayin, ne l'est plus du tout, remplacé par un alphabet de type latin.

À l'origine, l'alphabet philippin comportait 31 lettres, incluant les 26 lettres de l'alphabet latin ainsi que les lettres ñ, ll, rr, ch empruntées à l'espagnol et la lettre ng tagalog. Dans la pratique, ces lettres sont constituées de deux glyphes présents dans les 26 lettres de base. En 1987, l'alphabet est révisé et passe à 28 lettres : seules les lettres supplémentaires ñ et ng sont conservées.

La plupart des Philippins résidant dans les villes parlent le filipino et l'anglais en plus de leur dialecte local. Cela est beaucoup moins vrai dans les zones les plus isolées du pays. L'espagnol a presque disparu et ne survit qu'à travers ses nombreux emprunts. En revanche, l'anglais occupe une place de plus en plus importante, si bien que mélanger des mots anglais et filipino dans une même phrase est devenu une chose courante. On parle alors de taglish (en) (Tagalog + English).

Voir aussi

Articles connexes

Liens externes

  • Portail des langues
  • Portail des Philippines
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.