باكستان كبي

باكستان كبي (بالسندية: پاڪستان کپي)‏ هي عبارة في اللغة السندية تعني «تحيا باكستان» أو «نريد باكستان». استُخدم المصطلح لأول مرة وصاغه الرئيس آنذاك آصف علي زرداري، منذ ذلك الحين أصبحت العبارة جزءًا مهمًا من خطاب زرداري.[1] كتب منير أحمد ميمن كتابًا باسم باكستان كبي وقدمه إلى نصار أحمد خهرو.[2]

النقد

يتساءل منتقدو آصف علي زرداري وحزب الشعب الباكستاني عما إذا كان يقصد معنى بنجابي أم معنى سندي عندما قال «باكستان كبي». وازداد ارتباك الناس بشأن كلمة «كبي» منذ أن ألقى زرداري الخطاب، لأول مرى في فيصل آباد في 17 يناير 2010 ثم في تالاجانج في 21 يناير 2010، فعندما ألقى آصف علي زرداري خطابه في البنجاب استخدم نفس العبارة.[3][4]

المراجع

  1. "Archived copy"، مؤرشف من الأصل في 3 يونيو 2010، اطلع عليه بتاريخ 18 سبتمبر 2010.{{استشهاد ويب}}: صيانة CS1: الأرشيف كعنوان (link)
  2. "Munir Ahmed Presents his Book: Pakistan Khappay"، مؤرشف من الأصل في 11 فبراير 2017، اطلع عليه بتاريخ 9 فبراير 2017.
  3. "Joota Khapay – Shoe Rule By Dr Shabir Choudhry" en، مؤرشف من الأصل في 03 مارس 2016، اطلع عليه بتاريخ 22 أبريل 2020. {{استشهاد ويب}}: الوسيط غير صالح |script-title=: missing prefix (مساعدة)
  4. نسخة محفوظة 2017-10-07 على موقع واي باك مشين.
  • بوابة باكستان
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.