سمير جريس
سمير مينا جريس صحفي ومترجم مصري يعيش في ألمانيا.[1]
سمير جريس | |
---|---|
معلومات شخصية | |
الميلاد | 17 مايو 1962 (60 سنة) القاهرة |
مواطنة | مصر |
الحياة العملية | |
المهنة | مترجم |
اللغة الأم | لهجة مصرية |
اللغات | العربية، ولهجة مصرية |
عنه
ولد في القاهرة عام 1962، ودرس اللغة الألمانية وآدابها في القاهرة وجامعة ماينتس بألمانيا. ترجم سلسلة من الأعمال الأدبية الألمانية المعاصرة إلى العربية، منها «عازفة البيانو» للكاتبة النمساوية إلفريده يلينك الحائزة على جائزة نوبل عام 2004، و«الكونتراباص» للكاتب الألماني باتريك زوسكيند، و«الوعد» للكاتب السويسري فريدريش دورنمات، و«صداقة» للكاتب النمساوي توماس برنهارد، و«دون جوان» للروائي النمساوي بيتر هاندكه (نوبل 2019).
صدر له في مطلع عام 2016 كتاب ألفه عن الكاتب الألماني الكبير غونتر غراس الذي حصل على جائزة نوبل عام 1999. نُشر الكتاب لدى دار «الكتب خان» المصرية بعنوان «غونتر غراس ومواجهة ماض لا يمضي»، ويعتبر أول كتاب نقدي بالعربية عن جراس.
جوائز وتكريم
1996: الجائزة الأولى في ترجمة القصة من المجلس الأعلى للثقافة في مصر.[2]
2014: جائزة الترجمة الأدبية من الألمانية إلى العربية من معهد غوته بالقاهرة
2018: جائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي، المركز الثالث، عن ترجمة "حياة" لدافيد فاغنر[3]
2022: جائزة الملك عبد الله العالمية للترجمة، فئة إنجاز الأفراد[4]
المراجع
- جريس، سمير نسخة محفوظة 01 فبراير 2018 على موقع واي باك مشين.
- سمير جريس.. شيخ مترجمى الألمانية نسخة محفوظة 01 فبراير 2018 على موقع واي باك مشين.
- "الفائزون بجائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي: "فلسفة التنوير" و"ترجمان الأشواق" لابن عربي"، القنطرة، 13 ديسمبر 2018، مؤرشف من الأصل في 19 أكتوبر 2020، اطلع عليه بتاريخ 28 يوليو 2022.
- "سمير جريس الفائز بجائزة الملك عبدالله للترجمة: سعادتي طاغية وتتويج لمسيرة مهنية طويلة"، بوابة الأهرام، 13 يونيو 2022، مؤرشف من الأصل في 13 يونيو 2022، اطلع عليه بتاريخ 28 يوليو 2022.
- بوابة أعلام
- بوابة مصر
- بوابة تلفاز