قائمة الرموز المطبعية اليابانية

هذه القائمة تستعرض الرموز المطبعية وعلامات الترقيم اليابانية التي لا تصنف كحروف كانا أو كانجي ولا تدخل في تكوين كلمات إنما لها استخدام خاص ومنفرد في التنظيم الكتابي للغة.

علامات التكرار

العلامة JIS X 0208 JIS X 0213 الترميز الموحد إسم (أسماء) العلامة الاستخدام
2139 1-1-25 3005

نوما (ノマ noma)

كوما (クマ kuma)

تكرار (繰り返し kurikaeshi)

علامة نفس الحرف (同の字点 dō no jiten)

علامة تدل على إعادة أو تكرار حرف الكانجي السابق لها.

(مثال؛ يمكن كتابة 様様 بالصيغة 様々).

2138 1-1-24 4EDD

علامة نفس الحرف (同の字点 dō no jiten)

علامة تكرار حرف الكانجي. (مماثلة لـ )
2152 1-1-19 30FD

تكرار كاتاكانا (かたかながえし katakanagaeshi)

تكرار (くりかえし kurikaeshi)

علامة تكرار حرف الكاتاكانا، (مثلًا: ササ يمكن أن تكتب サヽ).
2153 1-1-20 30FE تكرار حرف الكاتاكانا مع إضافة شرطتين له (تغيير الصوت الساكن).

(مثلًا: サザ يمكن أن تكتب サヾ).

2154 1-1-21 309D

تكرار هيراغانا (ひらがながえし hiraganagaeshi)

تكرار (くりかえし kurikaeshi)

علامة إعادة أو تكرار حرف من الهيراغانا (مثلا: はは يمكن أن تكتب はゝ)
2136 1-1-22 309E تكرار حرف الهيراغانا نفسه مع إضافة شرطتين (تغيير الصوت الساكن).

(مثلا はば تكتب はゞ).

2137 1-1-23 3003

نونوتين (ノノ点 nonoten)

علامة تكرار كلمة أو فقرة كاملة.
3031 علامة حرف كو (くの字点 kunojiten) علامة تكرار حروف الكانا بالكتابة العمودية
3032 علامة حرف كو بشرطتين (くの字点 濁点 kunojiten dakuten) علامة تكرار حرف الكانا مع إضافة شرطتين للحرف المضاف بالكتابة العمودية

1-2-19 (العليا),
1-2-21 (السفلى)
3033 (العليا),
3035 (السفلى)
علامة حرف كو (くの字点 kunojiten) علامة تكرار حرفين أو أكثر من حروف الكانا السابقة للعلامة بالكتابة العمودية.

1-2-20 (العليا),
1-2-21 (السفلى)
3034 (العليا),
3035 (السفلى)
علامة تكرار حرفين أو أكثر من حروف الكانا السابقة للعلامة مع إضافة شرطتين بالكتابة العمودية.

علامات الإقتباس والأقواس

العلامة JIS X 0208 JIS X 0213 الترميز الموحد إسم (أسماء) العلامة الاستخدام
「」 2156,
2157
1-1-54,
1-1-55
300C,
300D

خطّاف ( kagi)

أقواس خطافية الشكل (鉤括弧 kagikakko)

علامات اقتباس يابانية عادية
『』 2158,
2159
1-1-56,
1-1-57
300E,
300F

خطّاف ( kagi)

أقواس خطافية الشكل مزدوجة (二重鉤括弧 nijūkagikakko)

علامات اقتباس يابانية مزدوجة، تستعمل عادة للإشارة للعناوين.
() 2169,
216A
1-1-42,
1-1-43
FF08,
FF09

قوس إعتراض (パーレン pāren)قوسان (括弧 kakko)

قوسان دائريان (丸括弧 marugakko)

قوسان صغيران (小括弧 shōkakko)

〔〕 216C,
216E
1-1-44,
1-1-45
3014,
3015

صدفة السلحفاة (亀甲 kikkō)

تستخدم لإضافة تعليق ضمن الإقتباس
[] 216D,
216E
1-1-46,
1-1-47
FF3B,
FF3D

قوسان (括弧 kakko)

أقواس خطافية الشكل (鉤括弧 kagikakko)

{} 216F,
2170
1-1-48,
1-1-49
FF5B,
FF5D

حاصرتان (ブレース brace)

أقواس متموجة (波括弧 namikakko)

أقواس وسطية (中括弧 chūkakko)

⦅⦆

FF5E,
FF60

أقواس إعتراضية ثنائية (二重パーレン nijūpāren)

أقواس ثنائية (二重括弧 nijūkakko)

〈〉 2171,
2172
1-1-50,
1-1-51
3008,
3009

قوسان (括弧 kakko)

أقواس جبلية (山括弧 yamagakko)

قوس إقتباس (ギュメ gyume)

رمز جبلي الشكل (山がた yamagata)

《》 2173,
2174
1-1-52,
1-1-53
300A,
300B

قوسان (括弧 kakko)

أقواس جبلية ثنائية (二重山括弧 nijūyamagakko)

قوس اقتباس مزدوج (二重ギュメ nijū-gyume)

رمز جبلي الشكل ثنائي (二重山がた nijūyamagata)

【】 2179,
217A
1-1-58,
1-1-59
3010,
3011

قوسان (括弧 kakko)

قوس إثبات (隅付き括弧 sumitsukikakko)

مشابهة للأقواس العدسية باللغة الإنجليزية، عادة تستعمل في العناوين الرئيسية على سبيل المثال، التعاريف الموجودة في القواميس.
〖〗 1-2-58,
1-2-59
3016,
3017
〘〙 1-2-56,
1-2-57
3018,
3019
〚〛 301A,
301B

العلامات الصوتية

العلامة JIS X 0208 JIS X 0213 الترميز الموحد إسم (أسماء) العلامة الاستخدام
2443 1-4-35 3063

تشديد (促音 sokuon)

عند ورودها بين حروف الكانا تضاعف (تشدد) الحرف الصحيح الوارد بعدها.؛ مثلًا:

(かった تلفظ katta)

(ショック تلفظ shokku)

1-5-35 30C4
213C 1-1-28 30FC

صوت طويل "مدّة" (長音符 chōonpu)

مد الصوت (音引き onbiki)

علامة المد (棒引き bōbiki)

خط ممدود (棒線 bōsen)

تدل على مد وإطالة صوت العلة الواقع قبلها (في الكتابة الأفقية)، أعلاها (بالكتابة العمودية) وغالبًا تستعمل مع الكاتاكانا.

(مثلًا: ター تلفظ taa)

212B 1-1-11 309B (المستقلة),
3099 (المرتبطة)

علامة الصوت الجهوري (الشرطتان) (濁点 dakuten)

مفخم (濁り nigori)

النقطتان (点々 ten-ten)

تستعمل مع حروف الهيراغانا والكاتاكانا تقوم بتحوير الصوت الساكن إلى مقابل جهوري له، مثلاً:

( تلفظ ka) إلى ( تلفظ ga)

( تلفظ to) إلى ( تلفظ do)

( تلفظ shi) إلى ( تلفظ ji).....الخ

212C 1-1-12 309C (المستقلة),
309A (المرتبطة)

علامة الصوت نصف الجهوري (半濁点 handakuten)

نصف مفخم (半濁 handaku)

دائرة ( maru)

تستعمل مع الهيراغانا والكاتاكانا لتحويل صوت H فقط إلى P، مثلاً:

( تلفظ ha) إلى ( تلفظ pa)

علامات الترقيم

العلامة JIS X 0208 JIS X 0213 الترميز الموحد إسم (أسماء) العلامة الاستخدام
2123 1-1-3 3002

نقطة نهاية السطر (句点 kuten)

دائرة ( maru)

تؤدي وضيفة نقطة نهاية الجملة والسطر والفترة.
2122 1-1-4 3001

علامة القراءة (読点 tōten)

تعمل عمل الفارزة أو الفاصلة.
2126 1-1-6 30FB

علامة وسطية سوداء (中黒 nakaguro)

نقطة (ぽつ potsu)

علامة وسطية (中点 nakaten)

تستعمل لفصل الكلمات والأسماء الأجنبية، أو الفصل بين عناصر مجموعة ما، مثلًا:

(بيل غيتس؛ ビル・ゲイツ)


30A0,
FF1D

واصلة مزدوجة (ダブルハイフン daburu haifun)

تقابل الواصلة (-) باللغة الإنجليزية، تستعمل لفصل الكلمات الأجنبية لكنها أقل استخدامًا مع الأسماء، بينما تكون النقطة السوداء (فوق) أكثر شيوعًا.

علامات خاصة أخرى

العلامة JIS X 0208 JIS X 0213 الترميز الموحد إسم (أسماء) العلامة الاستخدام
213A 1-1-26 3006

شيميه (しめ shime)

يستعمل هذا الرمز كبديل عن كتابة (締め shime)، في عبارة (締め切り/締切 shime kiri)بمعنى (موعد نهائي) تصبح 〆切 وهكذا، كما تستعمل بشكل أقل شيوعًا بدلًا عن كل كلمة شيمي مثل 閉め و絞め و占め.

يوجد شكل آخر للرمز () يستعمل على مكان ختم الرسالة للتعبير عن إغلاقها.

2141 1-1-33 301C

ملتو (にょろ nyoro)

من إلى (ないし naishi)

موجة ( nami)

مِن (から kara)

تستعمل بمعنى "من إلى"، على سبيل المثال:

(月〜金曜日، من الإثنين إلى الجمعة)

2144 1-1-36 2026

صف النقاط (点線 tensen)

إمتداد بثلاث نقاط (三点リーダ santen leader)

لها عدة معاني كالتعبير عن كلام ناقص أو محذوف، أو وقفة صمت بسيطة قبل إستمرار الجملة.
2145 1-1-37 2025

صف النقاط (点線 tensen)

إمتداد بنقطتين (二点リーダ niten leader)

2576 1-5-86 30F6 تسمى عادةً "كي صغير"، هي رمز يستعمل عادةً كمعداد نيابةً عن حرف الكانجي ، شائعة الاستخدام عن عد الفترات الزمنية أو الأماكن وغيرها، مثلاً:

(一ヶ月 تلفظ ikkagetsu، تعني "لشهر واحد").




1-3-32,
1-3-31
-
-
2022,
25E6,
FE45,
FE46

علامة مجاورة (傍点 bōten)

علامة جانبية (脇点 wakiten)

حبة سمسم سوداء (黒ゴマ kurogoma)

حبة سمسم بيضاء (白ゴマ shirogoma)

علامة إبراز توضع فوق الحروف بالكتابة الأفقية، أو على يمين الحروف بالكتابة العمودية المراد التركيز عليها في النص، تشابه بهذا الكتابة المائلة باللغة الإنجليزية.
2228 1-2-8 203B

أرز ( kome)

رمز الأرز (米印 komejirushi)

تستعمل في إبداء الملاحظات أو التعقيب على نص معين، مشابهة لرمز الإجامة.
2196 1-1-86 FF0A

رمز النجمة (星印 hoshijirushi)

إجامة (アステリスク asterisk)

تستعمل في إبداء الملاحظات أو التعليق.
1-3-28 303D

علامة تراجع (庵点 ioriten)

تستخدم في القصائد أو النصوص كإشارة لبدء المغني الغناء.
222E 1-2-14 3013

علامة الغيتا (ゲタ記号 geta kigō)

تستعمل للتعبير عن رمز غير قابل للطباعة، مثلاً عند عدم القدرة على كتابة حرف بالحاسوب.

سميت نسبةً إلى حذاء الغيتا الياباني التقليدي.




2276 1-2-86,
1-2-91,
1-2-92,
1-2-93
266A,
266B,
266C,
2669

رموز موسيقية (音符 onpu)

تستعمل بشكل غير رسمي مع النصوص للتعبير عن لحن أو نبرة أو نغمة فقرة من النص.
3007

الدائرة (まるまる marumaru)

عادة تستعمل بشكل مزدوج (〇〇) كعنصر نائب في موضع كلمة تحتمل أكثر من معنى، أو عند استخدام كلمات غير مرغوبة (الفاظ، إيحاء...الخ).

رموز خاصة بمؤسسات

العلامة JIS X 0208 JIS X 0213 الترميز الموحد إسم (أسماء) العلامة الاستخدام
2229 1-2-9 3012

رمز البريد (郵便 yūbin)

تستعمل في الخرائط للإشارة إلى مكاتب البريد، وتكتب قبل الرموز البريدية.
3036 علامة بريد مع دائرة.
1-6-70 3020 علامة بريد مع وجه.
3004

علامة JIS الصناعية (ジスマーク jis mark)

المعايير الصناعية اليابانية (日本工業規格 nihon kougyou kikaku)

تظهر هذه العلامة على الصناعات والمنتجات التي تتوافق مع المعايير الصناعية اليابانية.
518D 20DD حرف ساي المحاط بدائرة، يستخدم من قبل مؤسسات متعددة على المنشورات المطبوعة أو الموسيقية وتعني (saihanbai kakaku iji seido) نظام إعادة البيع [الإنجليزية] الياباني،[1] وتتبع بتاريخ وعبارة (حتى؛ まで) وهو أول تاريخ يسمح فيه بإعادة المنتج وإسترداد جزء من المبلغ.
24CD تستعمل هذه العلامة من قبل هيئة صناعة التسجيلات اليابانية [الإنجليزية] (RIAJ) على الإصدارات الموسيقية وتعني أن (الإيجار محظور)،[1] تعتمد مدة الحظر على نوع الإصدار (مفرد أو البوم) وعلى المحتوى (ياباني ام أجنبي)، حظر الإيجار يمكن أن يستمر من 3 أيام إلى سنة بعد تاريخ نشر الإصدار.[2]في بعض الأحيان يكتب الرمز بشكل "X" قد يكون متبوع بعلامة "~" ثم تاريخ إنتهاء الحظر.
24C1 تستعمل هذه العلامة من قبل هيئة صناعة التسجيلات اليابانية [الإنجليزية] (RIAJ) على الإصدارات الموسيقية ذات المحتوى (الياباني الأصل)،[1] تكون عادة متبوعة بتاريخ الإصدار يتضمن التاريخ حروف مثل "N" "I" "H" "O" "R" "E" "C" التي تمثل رقم السنة بين 1984-1990.
24CE تستعمل هذه العلامة من قبل هيئة صناعة التسجيلات اليابانية [الإنجليزية] (RIAJ) على الإصدارات الموسيقية ذات المحتوى (الأجنبي الأصل)،[1] تكون عادة متبوعة بتاريخ الإصدار يتضمن التاريخ حروف مثل "N" "I" "H" "O" "R" "E" "C" التي تمثل رقم السنة بين 1984-1990، وقد يتضمن تاريخ ثاني بين قوسين يمثل تاريخ (النشر عالميًا).[1]

مراجع

  1. "RIS 204 - オーディオCDの表示事項及び表示方法" (PDF) (باللغة اليابانية)، Recording Industry Association of Japan، 2002، مؤرشف من الأصل (PDF) في 24 سبتمبر 2015.
  2. CDレンタル at riaj.org نسخة محفوظة 10 أكتوبر 2021 على موقع واي باك مشين.

طالع أيضًا

  • بوابة اليابان
  • بوابة كتابة
  • بوابة اللغة
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.