يتبنغ

يُتبِنغ نظام كتابة لاتيني للغة الكنتونية، شرع في استعماله منذ عام 1993.[1][2][3]

يتبنغ
صينية تقليدية: 粵拼
صينية مبسطة: 粤拼

نطق الحروف

b
/p/
p
/pʰ/
m
/m/
f
/f/
d
/t/
t
/tʰ/
n
/n/
l
/l/
g
/k/
k
/kʰ/
ng
/ŋ/
h
/h/
gw
/kʷ/
kw
/kʰʷ/
w
/w/
 
z
/ts/
c
/tsʰ/
s
/s/
j
/j/
aa
/a:/
aai
/a:i/
aau
/a:u/
aam
/a:m/
aan
/a:n/
aang
/a:ŋ/
aap
/a:p/
aat
/a:t/
aak
/a:k/
  ai
/ɐi/
西
au
/ɐu/
am
/ɐm/
an
/ɐn/
ang
/ɐŋ/
ap
/ɐp/
at
/ɐt/
ak
/ɐk/
e
/ɛ:/
ei
/ei/
eu
/ɛ:u/
em
/ɛ:m/
  eng
/ɛ:ŋ/
ep
/ɛ:p/
  ek
/ɛ:k/
i
/i:/
  iu
/i:u/
im
/i:m/
in
/i:n/
ing
/ɪŋ/
ip
/i:p/
it
/i:t/
ik
/ɪk/
o
/ɔ:/
oi
/ɔ:i/
ou
/ou/
  on
/ɔ:n/
ong
/ɔ:ŋ/
  ot
/ɔ:t/
ok
/ɔ:k/
u
/u:/
ui
/u:i/
    un
/u:n/
ung
/ʊŋ/
  ut
/u:t/
uk
/ʊk/
oe
/œ:/
        oeng
/œ:ŋ/
    oek
/œ:k/
  eoi
/ɵy/
    eon
/ɵn/
    eot
/ɵt/
 
yu
/y:/
      yun
/y:n/
    yut
/y:t/
 
      m
/m̩/
  ng
/ŋ̩/
     

مراجع

  1. FAQ: How to select Cantonese Phonetic IME (CPIME) in Windows 10 نسخة محفوظة 17 يونيو 2018 على موقع واي باك مشين.
  2. "The Jyutping Scheme"، The Linguistic Society of Hong Kong، مؤرشف من الأصل في 26 أبريل 2013، اطلع عليه بتاريخ 03 يناير 2016.
  3. Kataoka, Shin؛ Lee, Cream (2008)، "A System without a System: Cantonese Romanization Used in Hong Kong Place and Personal Names"، Hong Kong Journal of Applied Linguistics: 94–98.

وصلات خارجية

  • بوابة عقد 1990
  • بوابة اللغة
  • بوابة لسانيات
  • بوابة الصين
  • بوابة هونغ كونغ
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.