Allium ochotense
Allium ochotense, the Siberian onion,[3] is a primarily East Asian species of wild onion native to northern Japan, Korea, China, and the Russian Far East, as well as on Attu Island in Alaska.[1]
Allium ochotense | |
---|---|
Allium ochotense | |
Scientific classification | |
Kingdom: | Plantae |
Clade: | Tracheophytes |
Clade: | Angiosperms |
Clade: | Monocots |
Order: | Asparagales |
Family: | Amaryllidaceae |
Subfamily: | Allioideae |
Genus: | Allium |
Species: | A. ochotense |
Binomial name | |
Allium ochotense Prokh. | |
Synonyms[1][2] | |
Synonymy
|
Some authors have considered A. ochotense as belonging to the same species as A. victorialis,[4] but more recent authorities have treated it as a distinct species.[1][5][6][7][8]
Description
Allium ochotense grows to 20–30 cm (8–12 in) in height,[9] with a strong garlic-like odor,[9] and has "bulbs.. surrounded by a grayish-brown, netlike coating. The leaves are 1–3 glabrous, broadly elliptic,... perianth (flower) whitish-green".[10] The plant is slow-growing, and aside from seed-propagation, "A. victorialis has two vegetative propagation systems; one is tillering and the other is adventitious buds".[11]
The plant has an intense garlic-like odor (cf. allicin content) that is thought more intense than garlic itself.
Etymology
Allium is the ancient Latin name for garlic.[12]
The specific epithet, ochotense, was given by Yarosláv Ivánovich Prokhánov (Яросла́в Ива́нович Проха́нов) [1902-1965], a Soviet botanist, systematist, geographer, geneticist, Doctor of Biological Science, and professor.[13] It was presumably named in reference to the Okhotsk region of Russia, a place where this species is known to occur.
Distribution
Allium ochotense is centered in the Amur River basin area, thus, it occurs in the Amur, Khabarovsk, Primorye regions of Siberia, and into Sakhalin and Kuril Islands within the Russian Far East. In China, the plant grows in Inner Mongolia and China (Heilongjiang, Jilin, Liaoning), Hebei, Henan, Anhui, Hubei, Zhejiang, Shaanxi, Shanxi, Gansu, and Sichuan). The range also includes Korea, in Ulleung Island and the high mountains (over 1,000 metres (3,300 ft)) in the Korean peninsula, including Baekdu Mountain,[14] and Japan (Hokkaido and Honshu), in colonies from Hokkaido down to the Kinki area (Nara Prefecture[9]), in coniferous and mixed forested wetlands in subalpine terrain. The plant's range extends nominally into the United States, but A. ochotense is only found natively growing on Attu Island, the westernmost island of the Aleutian archipelago. There are colonies on Unalaska Island, but they are thought to be introduced.[15]
Cultivation
From around 1990, it has been grown horticulturally in Hokkaido and snowy regions on the eastern side of Honshū. Outbreaks of plant disease have been reported in these onion paddy farms.[16] It requires approximately four years from sowing to harvest.
Cultivars
At Utsunomiya University's Agriculture Department, the research group led by then-assistant professor Nobuaki Fujishige developed an A. ochotense × A. tuberosum (garlic chives) hybrid, which they dubbed gyōjana (行者菜).[17] It resembles the garlic chive in outward appearance, but inherits the thick-stalked trait of A. victorialis, and like the garlic chive, is ready for harvest after 1 year. It has been sold in the commercial market since 2008 in Nagai, Yamagata.[18]
Chemistry
Researchers have identified 1-propenyl disulfides and vinyldithiins as odor compounds.[19] Specific odor agents include: "methyl allyl disulfide (Chinese chive odor), diallyl disulfide (garlic-like odor), and dimethyl disulfide and methyl allyl trisulfide (pickles-like odor)".[20]
Uses
China
In China its name is given as gecong (Chinese: 各蔥(茖蔥); pinyin: gěcōng; Wade–Giles: ko3-t'ung1; lit. 'ge onion') or shancong (Chinese: 山蔥; pinyin: shāncōng; Wade–Giles: shan1-t'ung1; lit. 'alpine onion').[21] Its use may be not be widespread. One source only mentions that the Jiarongic minority harvest the "tender unfolding leaves" which they sun-dry and serve on special occasions.[21]
Japan
The Japanese name gyōja ninniku (ギョウジャニンニク/行者葫) means literally "a (type of) garlic that a gyōja makes use of as food,"[9] where a gyōja signifies a monk or a lay person engaged in ascetic training outdoors (cf. shugyō (修行), Shugendō). Much of its flourishing habitat occurs in nature reserves such as national parks. Hence it is considered a scarce sansai (wild-harvested vegetable), and commands high prices at the market.
Siberian onion is an important ethnobotanic food plant for the indigenous Ainu people of Japan. In the Ainu language it is called pukusa,[22][23] kitobiru,[23] or ( since "biru/hiru" is a Japanese word for onion-type plants), simply kito.[24] Siberian onion comes into season in Hokkaido for foraging from early to mid-May. The Ainu traditionally gather the leaves (but not the whole bulb), which are chopped up and dried for future use.[23] The plant may be used by the Ainu in the savory soup called ohaw (オハウ), or in the ratashkep (rataskep) (ラタシケプ), described as a type of stew using multiple ingredients, or a dish where ingredients are tossed in animal fat oil.
In modern days, the leafstalk can be preserved by steeping in soy sauce, or the fresh leaves can be made into ohitashi (parboiled and served plain or with dashi flavor), made into gyōza (pot-sticker dumplings), or blended into a tamagoyaki-type omelet. The young unraveled leaves with a stalk about 1 cm (half-inch) have rich flavor and fragrance and are especially prized. Also, the stalks being commercially grown by blanching (cf. white asparagus) have been gaining popularity.
There are a number of inedible or poisonous plants that can be mistaken for victory onions in Japan, and those reported cases of consumption and illness include: Veratrum album (Ja: baikeisō), Veratrum stamineum (Ja: ko-baikeisō), Colchicum autumnale (Ja:inu-safuran) and lily of the valley.[25] The distinctive smell should tell it apart.
Korea
In Korea, the A. ochotense and A. microdictyon are called sanmaneul (산마늘, "mountain garlic"). While the official name for A. ochotense is Ulleung sanmaneul (울릉산마늘, "Ulleung Island mountain garlic"),[3] the most common name used by Korean people is myeongi (명이), whose romanized form (along with Siberian onion) is an English name of the plant.[3] Myeongi is also called myeonginamul (명이나물), because it is considered a namul (vegetable).
Myeongi is a specialty of Ulleung Island, where the leaves grow wider and hardier.[14]
The leaves and the scaly bulb of myeongi are most often eaten as a namul-type side dish, or as a ssam vegetable for a samgyeopsal (grilled pork belly) meal. Myeongi is also eaten pickled as a jangajji-type side dish, or used as the last ingredient in dak-gomtang ("chicken bone soup").
Japan
In Japan, pukusa or Siberian onion has been used as a folk remedy among the Ainu. For example, it is administered as a diuretic to treat urine blockage relating to certain stomach disorders.[24]
Korea
In traditional Korean medicine, myeongi was considered to be a warming herb, a stomachic, and a detoxicant. As a herb, it was used to treat indigestion, heatburn, small abscesses, and bites and stings from venomous insects. The seed was used to treat nocturnal emission.[14]
Gallery
- A. ochotense (Hokkaido)
- A. ochotense (Nagano prefecture)
See also
- Allium ursinum (ramsons)
- Allium tricoccum (ramps)
References
- Kew World Checklist of Selected Plant Families
- International Code of Nomenclature for algae, fungi, and plants (Melbourne Code), article 11, see section 11.2 explaining why "ochotense" holds priority
- Korea National Arboretum (2015). English Names for Korean Native Plants (PDF). Pocheon: National Arboretum. p. 347. ISBN 978-89-97450-98-5. Archived from the original (PDF) on 25 May 2017. Retrieved 27 November 2016 – via Korea Forest Service.
- Flora of China Vol. 24 Page 172 茖葱 ge cong Allium victorialis Linnaeus, Sp. Pl. 1: 295. 1753.
- The Plant List, Allium ochotense Prokh.
- Denisov, N. (2008). Addition to Vascular flora of the Kozlov island (Peter the Great Gulf, Japanese sea). Turczaninowia 11(4): 29–42.
- Choi, H.J. & Oh, B.U. (2011). A partial revision of Allium (Amaryllidaceae) in Korea and north-eastern China. Botanical Journal of the Linnean Society 167: 153–211.
- Kharkevich, S.S. (ed.) (1987). Plantae Vasculares Orientalis Extremi Sovietici 2: 1–448. Nauka, Leningrad.
- Heibonsha (1964). 世界百科事典(Sekai hyakka jiten). (world encyclopedia, in Japanese), article on gyōja ninniku by botanist Jisaburo Ohwi (大井次三郎)
- Hultén, Eric (1968). Flora of Alaska and Neighboring Territories: A Manual of the Vascular Plants. Stanford University Press. p. 307. ISBN 978-0804-70643-8.
- Kanazawa, T.; Yakuwa, T.; Araki, H. (1996). "Cultivation Systems of Allium victorialis L. ssp. in Japan" (Actahort). ISHS Acta Horticulturae. 467.
- Gledhill, David (2008). "The Names of Plants". Cambridge University Press. ISBN 9780521866453 (hardback), ISBN 9780521685535 (paperback). p 43
- (1930). "Bulletin of Applied Botany, Genetics, and Plant Breeding". 114. 2: 174
- "울릉산마늘" [Allium ochotense Prokh.]. Korea Biodiversity Information System (in Korean). Korea National Arboretum. Retrieved 27 November 2016.
- Flora of North America, Vol. 26 Page 234 Allium victorialis Linnaeus, Sp. Pl. 1: 295. 1753.
- ギョウジャニンニクに発生した新病害、白色疫病とすすかび病(新称) 農林水産省 農林水産技術会議事務局筑波事務所
- 行者菜・ギョウジャナ
- 新しい野菜「行者菜」がデビュー! Archived 2015-04-18 at the Wayback Machine - やまがたアグリネット。
- Mitchell, Steve (1996). Biological Interactions Of Sulfur Compounds (preview). CRC Press. p. 157. ISBN 978-0748-40245-8., citing Nisimura et al. 1988 for NMR analysis.
- Nishimura, Hiroyuki; Tomonari Takahashi1; C. Hanny Wijaya; Atsushi Satoh; Toyohiko Ariga (2000). "Thermochemical transformation of sulfur compounds in Japanese domestic Allium, Allium victorialis L". BioFactors. 13 (1–4): 257–263. doi:10.1002/biof.5520130139. PMID 11237191.
- Hu, Shiu-ying (2005), Food plants of China (preview), vol. 1, Chinese University Press, pp. 315–16, ISBN 9789629962296
- Yamada, Takako (2001). The world view of the Ainu: nature and cosmos reading from language (snippet). Kegan Paul. ISBN 978-0710-30732-3.
- Batchelor, John; Miyabe, Kingo (1893). Ainu economic plants (google). Transactions of the Asiatic Society of Japan. Vol. 21. Yokohama: R. Meiklejohn.
- Ohnuki-Tierney, Emiko (1981). Illness and Healing Among the Sakhalin Ainu: A Symbolic Interpretation (preview). CUP Archive. p. 192. ISBN 978-0521-23636-2.
- "ギョウジャニンニクとイヌサフラン(有毒)". 東京都健康安全研究センター. Archived from the original on 2011-08-21.
- 佐々木利和 (2001). アイヌ文化誌ノート (google). London: 吉川弘文館. p. 225. ISBN 978-4642055284. "酒を得る前の樺太アイヌはお祈りのときに、ギョウジャ二ン二ク(プクサ)..を用いたという。これは強烈な臭気を発するので、その臭気を嫌う伝染病などは近づかないので、流行り病があると村の入り口や家の軒に下げておくことがある。"