Arapesh languages

The Arapesh languages are several closely related Torricelli languages of the 32,000 Arapesh people of Papua New Guinea. They are spoken in eastern Sandaun Province and northern East Sepik Province, Papua New Guinea.

Arapesh
EthnicityArapesh people
Geographic
distribution
eastern Sandaun Province and northern East Sepik Province, Papua New Guinea
Linguistic classificationTorricelli
  • Arapesh
Subdivisions
Glottologarap1279
The Torricelli languages as classified by Foley (2018)

The Arapesh languages are among the better-studied of Papuan languages and are most distinctive in their gender systems, which contain up to thirteen genders (noun classes) with noun-phrase concordance. Mufian, for example, has 17 noun classes for count nouns plus two extra noun classes, i.e. proper names and place names.[1] (See that article for examples.)

Phonology

The most notable feature of the Arapesh phoneme inventory is the use of labialization as a contrastive device.

Consonants

Bilabial Alveolar Palatal Velar Glottal
plainlabialized plainlabialized
Nasal m n ɲ
Stop voiceless t k
voiced d ɡ ɡʷ
Fricative s h
Flap ɾ
Lateral l

Vowels

Front Central Back
High i ɨ u
Mid e ə o
Low a

Arapesh syllables have the structure (C)V(V)(C), though in monosyllables there is a requirement that the coda be filled.

Normally either of the higher central vowels (ɨ, ə) is inserted to break up consonant clusters in the middle of words.

Pronouns

Pronouns in Arapesh and other related Torricelli languages:[2]

KombioMountain
Arapesh
Southern
Arapesh
UrimUratAruopKayik
1sg apmyek~eikaeʔkupmŋamamkəmex
2sg yiknɲak~ɲekinəʔkitnninyikiyox
3sg kɨlənan~naniənənkilkindintəno
1pl an(t)okok~kwakwiapəmenpoimendikupox

Vocabulary comparison

The following basic vocabulary words are from the Trans-New Guinea database:[3]

glossAbu' Arapesh[4]Bukiyip[5]
head bʌrʌkʰaberag
hair bʌrʌkʰa
ear ɛligʌatah
eye ŋʌimnabep
nose mutu
tooth nʌluhnau̥h̥
tongue ʌhʌkʌjaham
leg burʔahaijag
louse numunʌl
dog nubʌtnybat
pig bul
bird ʌlimilaramir
egg ʌlhuʌbjuhuryb
blood usibɛlausibør
bone pisitʌnʌgelbøløpigør
skin beni'kohjageniu̥h̥
breast numʌb
tree lʌ·wʌklawag
man ʌʔlemʌnaraman
woman numʌtoara- matoku
sun uʔwʌhaun
moon 'ʌ'unaun
water ʌbʌlbør
fire unihnih̥
stone utʌmutom
road, path iʌh
name ɛigil
eat 'nʌsʌh
one etin
two biəsbium

Grammar

Recent shifts have moved Arapesh languages from the typical Papuan SOV to a SVO order, along with a corresponding shift in adpositional order. Most modifiers usually precede the noun, though as a result of changes in word order genitives and nouns do not have a fixed order.

The language's unique gender system is largely based on the ending of the noun. There are cognate pairings of each gender for singular and plural numbers. The whole gender system, unlike most of the comparable complexity in Niger–Congo languages, is sex-based: Gender IV is for all female beings and Gender VII for male ones. Arapesh culture forbids the use of personal names, so that kinship nouns are used extensively to address even intimate relatives.

Arapesh languages also have a system of verbal nouns: there by default belong to gender VIII.

Gender agreement, along with that for person and number, occurs with all adjectives, numerals and interrogative pronouns and the subject and object of verbs. Verbs in Arapesh languages are inflected by means of prefixes. The basic template for this inflection is the order SUBJECT-MOOD-ROOT.

References

  1. Alungum, John; Conrad, Robert J.; Lukas, Joshua (1978). "Some Muhiang Grammatical Notes". In Loving, Richard (ed.). Miscellaneous Papers on Dobu and Arapesh. Ukarumpa: Summer Institute of Linguistics. pp. 89–130.
  2. Foley, William A. (2018). "The Languages of the Sepik-Ramu Basin and Environs". In Palmer, Bill (ed.). The Languages and Linguistics of the New Guinea Area: A Comprehensive Guide. The World of Linguistics. Vol. 4. Berlin: De Gruyter Mouton. pp. 197–432. ISBN 978-3-11-028642-7.
  3. Greenhill, Simon (2016). "Language Family: Torricelli". TransNewGuinea.org. Retrieved 2020-11-05.
  4. Summer Institute of Linguistics Language Survey of Abu, 1975.
  5. Laycock, D. C. (1968). "Languages of the Lumi Subdistrict (West Sepik District), New Guinea". Oceanic Linguistics. 7 (1): 36–66. doi:10.2307/3622846. JSTOR 3622846.

Further reading


This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.