Autumn Quail

Autumn Quail is a novel by the Egyptian writer Naguib Mahfouz. It is considered to be one of his more philosophical works. The novel looks at foreignness, the past, and the everchanging reality through the character Isa Al-Dabbagh.[1] The novel was adapted into a film in 1967, and the film was directed by Hussam Addein Mustafa. The novel was translated into English in 1985 under the title Autumn Quail.

Autumn Quail
AuthorNaguib Mahfouz
LanguageArabic/English (Translation)
GenreFictional Novel
Published1962

Summary

The story opens on Black Saturday. The main character, Isa, is a government employee and a member of the Wafd party. After being close to getting promoted to a much higher position and marrying ((Salwa)), the daughter of a Pasha, the revolution uprises and changes his life; he gets fired and his engagement gets broken off, leaving him crippled. He goes to Alexandria where he meets the prostitute ((Riri)), who lives with him before he kicks her out upon finding out that she is pregnant. Then, he marries a rich infertile divorcee. Throughout the novel, he suffers from boredom and depression, and he finds solace in gambling. After a while, he runs into ((Riri)) and with her a young girl, his daughter. In the end, he sits in the dark next to Saad Zaghloul’s statue before a strong young man holding a flower comes to talk to him and leaves. Isa follows the footsteps of the young man leaving behind him his loneliness and darkness.

Criticism

The hero is “in a state of personal alienation and conflict between what is happening and what has happened to him in the past.” The scholar Mahmoud Amin compares this novel and Mahfouz's previous novel (The Thief and The Dogs), saying that the latter represents the consciousness of a rebel attempting to change a rigid reality, whereas ‘Autumn Quail’ represents a changing reality clashing with a rigid consciousness.[2] He also thinks that the novel published after ‘Autumn Quail’, ‘The Search’, is a continuation of and elaboration on some of the aspects of ‘Autumn Quail’. Additionally, he states that the title of the novel refers to the materialistic and moral immigration of the protagonist in his attempt at finding warmth.[3]

References

  1. Badr Yousef, Shawqi (1 January 2017). Al-Riwaya: Al-Ta'thir Wal Ta'athur (The Novel: Affects and Effects). Al Manhal. Archived from the original on 18 March 2018.
  2. Amin Al-Alim, Mahmoud (1970). Ta'amulat Fi Alam Naguib Mahfouz (Medititations on Naguib Mahfouz's Universe). General Egyptian Book Organization.
  3. Huwaidi, Saleh (2007). Al-Tawthif Al-Fanni Lil Tabi'a Fi Adab Naguib Mahfouz' (Artistic Employment of Nature in Naguib Mahfouz's Texts). Kotobarabia.com. Archived from the original on 16 December 2019.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.