Chinese Contemporary Bible
The Chinese Contemporary Bible (当代圣经 Dangdai Shengjing) is a Bible translation by Biblica (formerly the International Bible Society) of Colorado Springs, Colorado, published in 2012.[1]
Original title | 当代圣经 Dangdai Shengjing |
---|---|
Country | Hong Kong, USA |
Language | Chinese |
Genre | Bible version |
Publisher | Biblica |
Publication date | 1974, 1998, 2012 |
Media type | Print (Hardback & Paperback) |
The CCB is a translation from the Greek and Hebrew, replacing the Chinese Living Bible, New Testament (当代福音) originally published in 1974 by Living Bibles International, then republished in 1998 by IBS. The CLB was criticized for its reliance on the English Living Bible.[2]
See also
References
- Chinese Contemporary Bible (2010)
- Toshikazu S. Foley Biblical Translation in Chinese and Greek: Verbal Aspect in Theory and Practice p32
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.