Mariana Enríquez
Mariana Enríquez (born 1973) is an Argentine journalist, novelist, and short story writer. She is a part of the group of writers known as "new Argentine narrative".[1] Her short stories fall within the horror genre,[2] and have been published in international magazines such as Granta, Electric Literature,[3] Asymptote, McSweeney's,[4] Virginia Quarterly Review and The New Yorker.[5][6]
Mariana Enríquez | |
---|---|
Born | 1973 (age 49–50) Buenos Aires, Argentina |
Nationality | Argentine |
Alma mater | National University of La Plata |
Occupations |
|
Known for |
|
Early life
Enríquez was born in 1973 in Buenos Aires,[7] and grew up in Valentín Alsina, a suburb in the Greater Buenos Aires metropolitan area.[8] Parts of her family hail from North-Eastern Argentina (Corrientes and Misiones) and Paraguay.[9] Enríquez would later move alongside her family to La Plata, where she became part of the local literary and punk scenes. This would inspire her to study journalism with a focus on rock music.[10]
Career
Mariana Enríquez holds a degree in Journalism and Social Communication from the National University of La Plata. She works as a journalist and is the deputy editor of the arts and culture section of the newspaper Página/12,[11] and she dictates literature workshops.
Enriquez has published the novels: Bajar es lo peor (Espasa Calpe, 1995), Cómo desaparecer completamente (Emecé, 2004) and Nuestra parte de noche (Anagrama, 2019). She is also the author of two short story collections, Los peligros de fumar en la cama (Emecé, 2009) and Las cosas que perdimos en el fuego (Editorial Anagrama, 2016), and the novelette Chicos que vuelven (Eduvim, 2010). Her stories have appeared in anthologies of Spain, Mexico, Chile, Bolivia and Germany.[12]
In 2017, Las cosas que perdimos en el fuego was translated into English by Megan McDowell, and published as Things We Lost in the Fire in by Portobello Books[13] in the U.K. and Hogarth[14] in the U.S.
In 2019, she won the Herralde Prize for her fourth novel, Nuestra parte de noche ("Our Share of Night").[15][16]
Bibliography
Novels
- Enríquez, Mariana (1995). Bajar es lo peor (in Spanish). Espasa-Calpe.
- — (2004). Cómo desaparecer completamente (in Spanish). Emecé.
- — (2017). Éste es el mar (in Spanish). Random House.
- — (2019). Nuestra parte de noche (in Spanish). Anagrama.
- Translated as: Enríquez, Mariana (2023). Our Share of Night. Translated by Megan McDowell. Penguin Random House. [17]
Short fiction
- Collections
- Enríquez, Mariana (2009). Los peligros de fumar en la cama (in Spanish). Emecé.
- Translated as: Enríquez, Mariana (2021). The Dangers of Smoking in Bed. Translated by Megan McDowell. Penguin Random House.
- — (2016). Las cosas que perdimos en el fuego (in Spanish). Anagrama.
- Translated as: Enríquez, Mariana (2017). Things We Lost in the Fire. Translated by Megan McDowell. Portobello Books.
- Novelettes
- Enríquez, Mariana (2010). Chicos que vuelven (in Spanish). Eduvim.
- — (2019). Ese verano a oscuras (in Spanish). Illustrated by Helia Toledo. Páginas de Espuma.
- Short stories
Title | Year | First published | Reprinted/collected | Notes |
---|---|---|---|---|
The Intoxicated Years | 2015 | "The Intoxicated Years". Granta Magazine. 2015-10-05. Retrieved 2019-08-05. | Things We Lost in the Fire | Translated by Megan McDowell |
Spiderweb | 2016 | Enríquez, Mariana (December 19–26, 2016). Translated by Megan McDowell. "Spiderweb". The New Yorker. 92 (42): 106–113. | Things We Lost in the Fire | Translated by Megan McDowell |
The Well | 2019 | "The Well". Southern Review. 2019-01-15. Retrieved 2020-03-17. | The Dangers of Smoking in Bed | Translated by Megan McDowell |
Our Lady of the Quarry | 2020 | Enríquez, Mariana (December 21, 2020). Translated by Megan McDowell. "Our Lady of the Quarry". The New Yorker. 96 (41): 60–64. | The Dangers of Smoking in Bed | Translated by Megan McDowell |
Non-fiction
- Enríquez, Mariana (2014). Alguien camina sobre tu tumba : mis viajes a cementerios (in Spanish). Galerna.
- — (2018). La hermana menor : un retrato de Silvina Ocampo (in Spanish). Anagrama.
References
- "Algunos nuevos escritores argentinos que usted no conoce (y debería conocer)". LA NACION (in Spanish). 2012-10-25. Retrieved 2023-06-29.
- "Fragmento de "Los años intoxicados", de Mariana Enriquez".
- electricliterature (2017-02-21). "The Dark Themes of Mariana Enriquez". Electric Literature. Retrieved 2023-06-29.
- "Interviews with the Authors of McSweeney's 46: The Latin American Crime Issue: Mariana Enriquez". McSweeney's Internet Tendency. Retrieved 2023-06-29.
- Wallace, David S. (2016-12-12). "Mariana Enriquez on the Fascination of Ghost Stories". The New Yorker. ISSN 0028-792X. Retrieved 2023-06-29.
- Enriquez, Mariana (2016-12-11). ""Spiderweb"". The New Yorker. ISSN 0028-792X. Retrieved 2023-06-29.
- "Mariana Enríquez". Instituto Cervantes (in Spanish). Retrieved 26 June 2022.
- Riera, Daniel (5 November 2019). "Mariana Enriquez, orgullo de Valentín Alsina, ganó el premio Herralde: el mundo privado de una enorme escritora". La Unión de Lanús (in Spanish). Retrieved 26 June 2022.
- Mattio, Javier (1 March 2020). "Mariana Enriquez: "Nunca practiqué ningún rito ni creo en lo sobrenatural"". La Voz del Interior (in Spanish). Retrieved 26 June 2022.
- Guerriero, Leila (3 May 2016). ""No quiero que me saquen las pesadillas"". El País (in Spanish). Archived from the original on 7 October 2017.
- "Mariana Enriquez".
- "Sobre los autores". 26 September 2012. Retrieved 28 October 2018.
- "Things We Lost in the Fire". Granta Books. Retrieved 2019-08-05.
- "Things We Lost in the Fire by Mariana Enríquez | PenguinRandomHouse.com: Books". PenguinRandomhouse.com. Retrieved 2019-08-05.
- "Mariana Enriquez ganó el Premio Herralde".
- "Mariana Enriquez". Granta. Retrieved 2023-06-26.
- Russell, Benjamin P. (2023-02-06). "Reveling in the Eerie and the Spooky, but Finding 'True Horror' in Real Life". The New York Times. ISSN 0362-4331. Retrieved 2023-06-26.