Matthew 3:5

Matthew 3:5 is the fifth verse of the third chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament. The verse occurs in the section introducing John the Baptist with this verse describing his popularity in the region.

Matthew 3:5
 3:4
3:6 
A woodcut from the 1516 Das Plenarium oder Ewangely buoch showing John the Baptist preaching
BookGospel of Matthew
Christian Bible partNew Testament

Content

In the King James Version of the Bible the text reads:

Then went out to him Jerusalem, and
all Judaea, and all the region
round about Jordan.

The World English Bible translates the passage as:

Then people from Jerusalem,
all of Judea, and all the region
around the Jordan went out to him.

The 1881 Westcott-Hort Greek text is:

τοτε εξεπορευετο προς αυτον ιεροσολυμα
και πασα η ιουδαια
και πασα η περιχωρος του ιορδανου

For a collection of other versions see BibleHub Matthew 3:5.

Analysis

This verse describes Jews coming from Jerusalem all of Judea and the areas around the Jordan River to hear John the Baptist preach. It is a slight rewording of Mark 1:5. While Matthew 3:1 placed John in the wilderness, he was only about 20 miles from Jerusalem and it would have been very possible for pilgrims to make the journey.[1] This description is considered historically credible as it is backed up by Josephus (37–100).[2] An account of John the Baptist is found in all extant manuscripts of his Antiquities of the Jews (book 18, chapter 5, 2) where he says of John the Baptist that the "others came in crowds about him, for they were very greatly moved by hearing his words".[3] In fact at the time Josephus was writing, around 97 AD, John the Baptist seems to still be a far better-known figure than Jesus, to whom Josephus only makes two much disputed references.[4][5][6]

Commentary from the Church Fathers

Pseudo-Chrysostom: Having described the preaching of John, he goes on to say, There went out to him, for his severe life preached yet more loudly in the desert than the voice of his crying.[7]

Chrysostom: For it was wonderful to see such fortitude in a human body; this it was that chiefly attracted the Jews, seeing in him the great Elias. It also contributed to fill them with wonder that the grace of Prophecy had long failed among them, and now seemed to have at length revived. Also the manner of his preaching being other than that of the old prophets had much effect; for now they heard not such things as they were wont to hear, such as wars, and conquests of the king of Babylon, or of Persia; but of Heaven and the Kingdom there, and the punishment of hell.[7]

References

  1. France, R.T. The Gospel According to Matthew: an Introduction and Commentary. Leicester: Inter-Varsity, 1985. pg. 107
  2. "Josephus, Flavius." In: Cross, F. L. (ed.) (2005) The Oxford Dictionary of the Christian Church, 3rd ed. Oxford University Press
  3. Flavius Josephus, Jewish Antiquities 18. 5. 2. (Translation by William Whiston). Original Greek.
  4. The Josephus. Antiquities of the Jews 18 and 20
  5. Feldman & Hata 1987, pp. 54–57.
  6. Flavius Josephus & Maier 1995, p. 12.
  7. "Catena Aurea: commentary on the four Gospels; collected out of the works of the Fathers. Oxford: Parker, 1874. Thomas Aquinas". Oxford, Parker. 1874. Public Domain This article incorporates text from this source, which is in the public domain.

Sources

Preceded by
Matthew 3:4
Gospel of Matthew
Chapter 3
Succeeded by
Matthew 3:6
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.