Now Sleeps the Crimson Petal

"Now Sleeps the Crimson Petal" is a poem written by Alfred Tennyson. It is like a sonnet in having fourteen iambic lines, but it is not rhymed (except that the word "me" is repeated at the ends of key lines), and it does not follow either the Shakespearean or Petrarchan organization. It was first published in 1847, in The Princess: A Medley.

Now Sleeps the Crimson Petal
by Alfred Tennyson
First published inThe Princess: A Medley
CountryEngland
LanguageEnglish
Publication date1847
Lines14
Full text
Now Sleeps the Crimson Petal at Wikisource

The poem has been set to music several times, including settings by Benjamin Britten,[1] Roger Quilter,[2] Ned Rorem,[3][4] Mychael Danna[5] and Paul Mealor.[6] It also appeared as a song in the 2004 film Vanity Fair (based on Thackeray's novel from 1848), sung by the character Becky Sharp.

Writer and poet Oscar Wilde included a reference to Tennyson's poem in the last paragraph of his essay "The Decay of Lying": "The final revelation is that Lying, the telling of beautiful untrue things, is the proper aim of Art. But of this I think I have spoken at sufficient length. And now let us go out on the terrace, where 'droops the milk-white peacock [56/57] like a ghost', while the evening star 'washes the dusk with silver'. At twilight nature becomes a wonderfully suggestive effect, and is not without loveliness, though perhaps its chief use is to illustrate quotations from the poets. Come! We have talked long enough."

Michel Faber adapted the first line of Tennyson's poem for his novel set in Victorian London, The Crimson Petal and the White, published in 2002.

Poem

Now sleeps the crimson petal, now the white;
Nor waves the cypress in the palace walk;
  Nor winks the gold fin in the porphyry font:
The firefly wakens: waken thou with me.

  Now droops the milk-white peacock like a ghost,
And like a ghost she glimmers on to me.
  Now lies the Earth all Danaë to the stars,
And all thy heart lies open unto me.
  Now slides the silent meteor on, and leaves
A shining furrow, as thy thoughts in me.

  Now folds the lily all her sweetness up,
And slips into the bosom of the lake:
So fold thyself, my dearest, thou, and slip
Into my bosom and be lost in me.

References

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.