Asociación Profesional de Traductores e Intérpretes de Cataluña

La Asociación Profesional de Traductores e Intérpretes de Cataluña (APTIC) es una asociación independiente y sin ánimo de lucro. Se constituyó oficialmente el 1 de enero de 2009 para representar y defender a los traductores e intérpretes con formación académica o experiencia profesional acreditada. Es miembro de la Federación Internacional de Traductores (FIT) y de la Red Vértice.[1] Participa en la organización de actividades de formación y promoción para los profesionales del sector.[2] APTIC está formada por 650 asociados.[3]

Asociación Profesional de Traductores e Intérpretes de Cataluña
Acrónimo APTIC
Tipo asociación
Forma legal asociación
Fundación 1 de enero de 2009
Sede central C/ Llull, 63, 2º 7ª
28015 Barcelona
Coordenadas 41°23′40″N 2°11′35″E
Sitio web APTIC

Se constituyó mediante la fusión de las dos asociaciones generalistas de traductores e intérpretes de Cataluña: la Asociación de Traductores e Intérpretes de Cataluña (ATIC) y Traductores e Intérpretes Asociados pro-Colegio (TRIAC). ATIC fue fundada en 1994 por un grupo de estudiantes de traducción con el fin de abordar la carencia de legislación específica y de organización del sector. TRIAC nació un año más tarde con el objetivo principal de crear un colegio oficial de traductores e intérpretes que permitiera regular el ejercicio de la profesión en Cataluña.[4]

Durante diez años, ambas asociaciones funcionaron por separado. No obstante, en 2006 se promulgó la Ley del Ejercicio de Profesiones Tituladas y de los Colegios Profesionales, que excluía la posibilidad de crear un colegio oficial de traductores e intérpretes. En ese momento, los objetivos de ATIC y de TRIAC pasaron a ser los mismos y se empezó a gestar la futura fusión.[5]

Referencias

Este artículo ha sido escrito por Wikipedia. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.