Historia de la lengua y literatura castellana

Historia de la lengua y literatura castellana es una obra del filólogo e historiador de la literatura Julio Cejador y Frauca, publicada originalmente en catorce volúmenes entre 1915 y 1922.[1]

Historia de la lengua y literatura castellana
de Julio Cejador y Frauca
Tema(s) Historia de la literatura y literatura en español
Idioma Español

Descripción

La obra comienza en las primeras páginas del primer tomo con el «nacimiento del romance y de la literatura popular»[2] y concluye en el decimocuarto con Valor y fuerza de España como potencia en el concierto internacional, de Emilio Zurano Muñoz y publicada en 1922.[3] Los catorce volúmenes[1] de la primera edición, impresos por la Tip. de la "Revista de Archivos, Bibl. y Museos", se publicaron entre 1915 y 1922;[2][4] en cada uno de ellos, el título va acompañado de un subtítulo que indica qué periodos históricos se abordan en esas páginas:[4]

  • tomo primero (1915): «desde los orígenes hasta Carlos V»
  • tomo segundo (1915): «época de Carlos V»
  • tomo tercero (1915): «época de Felipe II»
  • tomo cuarto (1916): «época de Felipe III»
  • tomo quinto (1916): «épocas de Felipe IV y Carlos II»
  • tomo sexto (1917): «época del siglo XVIII: 1701-1829»
  • tomo séptimo (1917): «época romántica: 1830-1849»
  • tomo octavo (1918): «primer período de la época realista: 1850-1869»
  • tomo noveno (1918): «segundo período de la época realista: 1870-1887»
  • tomo décimo (1919): «época regional y modernista: 1888-1907»
  • tomo undécimo (1919): «época regional y modernista: 1888-1907 (segunda parte)»
  • tomo duodécimo (1920): «época regional y modernista: 1888-1907 (última parte)»
  • tomo decimotercero (1920): «época contemporánea: 1908-1920 (primera parte)»
  • tomo decimocuarto (1922): «época contemporánea: 1908-1920 (fin y apéndices)»

En el prólogo del primero de los volúmenes, escrito como una carta dirigida a Adolfo Bonilla y San Martín, Cejador y Frauca resume el propósito de la obra: «He intentado juntar en este libro, á la historia de nuestra literatura, la historia de nuestro idioma».[5] La obra, que ha sido tildada de «prolija»,[1] contiene en total más de seis mil páginas con nombres de autores, títulos de libros y un repaso de la historia tanto de la literatura como de la lengua castellanas.[4] Hernández Cano, en su entrada sobre Cejador y Frauca para el Diccionario biográfico español, asegura que «aún es posible encontrar [en ella] enfoques y datos sobre autores que se escapan a posteriores historias literarias».[1] Enrique Díez Canedo comenta cómo «sus[lower-alpha 1] exclusivismos literarios y filológicos, su carencia de verdadera crítica, su falta de visión sintética y de valoración individual, quitan méritos a esta abultada obra en que se aprovecha mucha labor ajena».[6] Ha sido descrita como una «obra monumental con muchísimos errores»,[7] varios de ellos señalados por Francisco de Icaza.[8] Alberto Blecua se refiere a la obra en términos de «útil y denostada».[9]

Notas

  1. De Julio Cejador.

Referencias

  1. Hernández Cano, Eduardo. «Julio Cejador y Frauca». Diccionario biográfico español (Real Academia de la Historia). Consultado el 3 de diciembre de 2022.
  2. Cejador y Frauca, 1915.
  3. Cejador y Frauca, 1922, p. 52.
  4. Cejador y Frauca, 1922.
  5. Cejador y Frauca, 1922, «Prólogo», p. VII.
  6. Díez-Canedo, 1918, p. 4.
  7. Rueda, 1954, p. 14.
  8. Icaza, 1917, pp. 65-74.
  9. Blecua, 2004, p. 139.

Bibliografía

Enlaces externos

Este artículo ha sido escrito por Wikipedia. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.