Inscripciones de Bir el-Qutt

Las inscripciones de Bir el-Qutt (en georgiano, ბირ ელ ყუტის წარწერები, Bir el Q'utis ts'arts'erebi) son tres inscripciones en idioma georgiano que se encontraron en 1952 en un monasterio cercano a Belén, en Cisjordania. Dos de las inscripciones datan del año 430 EC y son las más antiguas que se han descubierto en alfabeto georgiano, en la modalidad llamada asomtavruli.

Inscripción 1, de alrededor del año 430.

El descubrimiento tuvo lugar durante las excavaciones del arqueólogo italiano Virgilio Canio Corbo en el monasterio de San Teodoro en Bir el-Qutt, 6 km al sureste de Jerusalén y 2 km al norte de Belén.

Inscripción 3

Se cree que el monasterio de San Teodoro fue fundado o reconstruido por el príncipe y filósofo Pedro el Ibérico, un noble de la Iberia del Cáucaso que se hizo monje en Palestina luego de escapar de Constantinopla. Una de las inscripciones menciona su nombre, junto con el de su padre, mientras que otra nombra a Bak'ur, quien podría ser su abuelo, Bacurio el Ibérico. Para otros investigadores, el monasterio data de 532-552 y fue obra del abad Antoni[1] que se menciona en una inscripción.

Las inscripciones 1 (del año 430 EC) y 3 (del año 532 EC) se conservan en el museo del Studium Biblicum Franciscanum, en Jerusalén, mientras que la inscripción 2 está perdida.

Georgiano                                                     Trascripción                             Español
ႣႠ ႻႭჃႻ
ႤႭჃႪႬႨ Ⴋ
ႠႧႬႨ ႡႠ
ႩႭჃႰ ႣႠ
ႢႰႨ ႭႰႫ
ႨႦႣ ႣႠ Ⴌ
ႠႸႭႡႬႨ
ႫႠႧႬႨ Ⴕ
da dzudz
eulni m-
atni ba-
k'ur da
gri orm-
izd da n-
ashobni
matni k
Jesucristo, ten piedad de Bacurio y de Griormizd y de sus descendientes.
ႼႫႨႣႠႭ ႧႤႭႣႭႰ
Ⴄ ႫႠႰ Ⴌ ႣႠ ႡႭჃ
ႰႦ Ⴌ ႤႬ ႠႫႨ
ts'midao teodor-
e mar n da bu-
rz n...en ami
San Teodoro, ten piedad de Mar[ua]n y Burz[e]n, amén.
ႸႤႼႤႥႬႨႧႠ Ⴕ ჁႱႨႧႠ ႣႠ Ⴋ
ႤႭႾႤႡႨႧႠ ႼႫႨႣႨႱႠ ႣႠ Ⴇ ႤჂႱႨႧႠ
ႸႬ ႠႬႲႭႬႨ ႠႡႠჂ ႣႠ ႨႭႱႨႠ ႫႭ
ႫႱႾႫႤႪႨ ႠႫႨႱ ႱႤႴႨႱႠჂ ႣႠ ႫႠ
ႫႠ ႣႤႣႠჂ ႨႭႱႨႠჂႱႨ ႠႫႤႬ
shets'evnita k eysita da m-
eokhebita ts'midisa da t ejsita
sh n ant'oni abay da iosia mo-
mskhmeli amis sepisay da ma-
ma deday iosiaysi amen
Con la ayuda de Jesucristo y la intercesión de san Teodoro, ten piedad oh Dios del abad Antonio y de Iosia, autor de este mosaico, y del padre y la madre de Iosia, amén.

Referencias

  1. Tchekhanovets, Yana (2012). «Georgian Inscriptions from Horvat Burgin». En Chrupcala, Daniel, ed. Christ is here! : studies in biblical and christian archaeology in memory of Michele Piccirillo, ofm (en inglés). Milano: Terra Santa. ISBN 9788862401616.

*Khurtsilava Besik. The inscriptions of the Georgian Monastery in B'ir el-Qutt and its chronology. "Historical Verticals", #35-36. https://web.archive.org/web/20190408150855/https://drive.google.com/file/d/1jvWE4dBhMpY68SpuImW16-qVWdF8llKq/view?usp=drivesdk

Este artículo ha sido escrito por Wikipedia. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.