Radical 148
El radical 148, representado por el carácter Han 角, es uno de los 214 radicales del diccionario de Kangxi. En mandarín estándar es llamado 角部, (jiǎo bù, ‘radical «cuerno»’); en japonés es llamado 角部, かくぶ (kakubu), y en coreano 각 (gak).
← ⾒ ⾔ → Radical 148 ‘cuerno’ | ||
---|---|---|
角 | ||
Transliteraciones | ||
Pīnyīn | jiǎo; jue | |
Zhùyīn | ㄐ一ㄠˇ;ㄐㄩㄝ | |
Hiragana | つの (tsuno) | |
Kanji | 角偏 tsunohen | |
Hangul | 뿔 | |
Sinocoreano | 각 kak | |
Código unihan | U+89D2 | |
Compuesto por los siguientes 7 trazos | ||
Caligrafía según el Diccionario de Kangxi | ||
El radical «cuerno» aparece comúnmente en el lado izquierdo de los caracteres que clasifica (por ejemplo en 觓). En algunas ocasiones puede aparecer en la parte inferior de los caracteres (por ejemplo, en 觜).
Nombres populares
- Mandarín estándar: 角, jiǎo, ‘cuerno’.
- Coreano: 뿔각부, ppul gak bu, ‘radical gak-cuerno’.
- Japonés: 角(つの), tsuno, ‘cuerno’; 角偏(つのへん), tsunohen, ‘radical «cuerno» en el lado izquierdo del carácter’.[1]
- En occidente: radical «cuerno».
Galería
Estilos antiguos | Estilos empleados actualmente | ||||||||
角 | 角 | ||||||||
甲骨文 jiǎgǔwén (escritura de huesos oraculares) |
金文 jīnwén (escritura de bronce) |
简帛 jiǎnbó (escritura de bambú y seda) |
篆文 zhuànwén (escritura de sello) |
隸書 lìshū (estilo de los escribas) |
楷書 kǎishū (estilo regular) |
行書 xǐngshū (estilo corriente) |
草書 cǎoshū (estilo de hierba) | ||
大篆 dàzhuàn (sello grande) | 小篆 xiǎozhuàn (sello pequeño) | 繁體/繁体 fántǐ (tradicional) | 简体/簡體 jiǎntǐ (simplificado) |
Caracteres con el radical 148
trazos | carácter |
---|---|
+ 0 | 角 |
+ 2 | 觓 觔 |
+ 4 | 觕 觖 觗 觘 觙 |
+ 5 | 觚 觛 觜 觝 觞 |
+ 6 | 觟 觠 觡 觢 解 觤 觥 触 觧 |
+ 7 | 觨 觩 觪 觫 |
+ 8 | 觬 觭 觮 觯 |
+ 9 | 觰 觱 |
+ 10 | 觲 觳 |
+ 11 | 觴 |
+ 12 | 觵 觶 |
+ 13 | 觷 觸 觹 |
+ 14 | 觺 |
+ 15 | 觻 觼 |
+ 16 | 觽 觾 |
+ 18 | 觿 |
Referencias
- En japonés, el término hen o ben (偏【へん、べん】 lit. «inclinado hacia un lado»?) se utiliza para referirse a aquellos radicales que aparecen en el lado izquierdo de un carácter.
- Fazzioli, Edoardo. Chinese calligraphy : from pictograph to ideogram : the history of 214 essential Chinese/Japanese characters. calligraphy by Rebecca Hon Ko. Nueva York: Abbeville Press. ISBN 0-89659-774-1.
- Leyi Li: “Tracing the Roots of Chinese Characters: 500 Cases”. Beijing 1993, ISBN 978-7-5619-0204-2
- Lunde, Ken (Jan 5, 2009). «Appendix J: Japanese Character Sets». CJKV Information Processing: Chinese, Japanese, Korean & Vietnamese Computing (Second Edition edición). Sebastopol, Calif.: O'Reilly Media. ISBN 978-0-596-51447-1.
Enlaces externos
- Esta obra contiene una traducción parcial derivada de «角部» de Wikipedia en japonés, concretamente de esta versión del 20 de abril de 2013, publicada por sus editores bajo la Licencia de documentación libre de GNU y la Licencia Creative Commons Atribución-CompartirIgual 4.0 Internacional.
- Esta obra contiene una traducción parcial derivada de «Radical 148» de Wikipedia en inglés, concretamente de esta versión del 26 de septiembre de 2014, publicada por sus editores bajo la Licencia de documentación libre de GNU y la Licencia Creative Commons Atribución-CompartirIgual 4.0 Internacional.
Este artículo ha sido escrito por Wikipedia. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.