Radical 56
El radical 56, representado por el carácter Han 弋, es uno de los 214 radicales del diccionario de Kangxi. En mandarín estándar es llamado 弋部 (yì bù, «radical “disparar”»), en japonés es llamado 弋部, よくぶ (yokubu), y en coreano 익 (ik). En los textos occidentales es llamado «radical “flecha”», además de «radical “disparar”». Nótese que existe otro radical conocido como «flecha»: el radical 111 (矢).
← ⼶ ⼸ → Radical 56 ‘disparar (una flecha)’ | ||
---|---|---|
弋 | ||
Transliteraciones | ||
Pīnyīn | yì | |
Zhùyīn | 一ˋ | |
Hiragana | しきがまえ shikigamae | |
Kanji | 式構 shikigamae | |
Hangul | 주살 | |
Sinocoreano | 익 | |
Code point | U+5F0B | |
Código unihan | U+5F0B | |
Compuesto por los siguientes 3 trazos | ||
Caligrafía según el Diccionario de Kangxi | ||
El radical «disparar» aparece casi siempre rodeando la parte superior y el lado derecho de los caracteres que están clasificados bajo este. Por ejemplo, en 弍.
Nombres populares
- Mandarín estándar: 弋, yì, «disparar».
- Coreano: 주살익부, jusal ik bu «Radical ik-disparar envolviendo».
- Japonés: 式構え (しきがまえ), shikigamae, «parte envolvente de “ceremonia” (式)».[1]
- En occidente: radical «dos manos», radical «veinte».
Galería
Estilos antiguos | Estilos empleados actualmente | ||||||||
弋 | 弋 | ||||||||
甲骨文 jiǎgǔwén (escritura de huesos oraculares) |
金文 jīnwén (escritura de bronce) |
简帛 jiǎnbó (escritura de bambú y seda) |
篆文 zhuànwén (escritura de sello) |
隸書 lìshū (estilo de los escribas) |
楷書 kǎishū (estilo regular) |
行書 xǐngshū (estilo corriente) |
草書 cǎoshū (estilo de hierba) | ||
大篆 dàzhuàn (sello grande) | 小篆 xiǎozhuàn (sello pequeño) | 繁體/繁体 fántǐ (tradicional) | 简体/簡體 jiǎntǐ (simplificado) |
Caracteres con el radical 56
trazos | carácter |
---|---|
+ 0 | 弋 |
+ 1 | 弌 |
+ 2 | 弍 |
+ 3 | 弎 式 弐 |
+ 9 | 弑 |
+ 10 | 弒 |
Referencias
- En japonés, el término kamae o gamae (構え lit. «postura»?) se utiliza para referirse a aquellos radicales que rodean a un carácter cuando menos por dos de sus lados, excepto si rodean la parte superior e izquierda —en cuyo caso se les llama tare o dare (垂れ lit. «que cuelga»?)— o si rodean la parte inferior e izquierda —en cuyo caso se les llama nyō (繞?)—.
- Fazzioli, Edoardo. Chinese calligraphy : from pictograph to ideogram : the history of 214 essential Chinese/Japanese characters. calligraphy by Rebecca Hon Ko. New York: Abbeville Press. ISBN 0-89659-774-1.
- Leyi Li: “Tracing the Roots of Chinese Characters: 500 Cases”. Beijing 1993, ISBN 978-7-5619-0204-2
- Lunde, Ken (Jan 5, 2009). «Appendix J: Japanese Character Sets». CJKV Information Processing: Chinese, Japanese, Korean & Vietnamese Computing (Second Edition edición). Sebastopol, Calif.: O'Reilly Media. ISBN 978-0-596-51447-1.
Enlaces externos
- Esta obra contiene una traducción parcial derivada de «弋部» de Wikipedia en japonés, concretamente de esta versión del 4 de abril de 2013, publicada por sus editores bajo la Licencia de documentación libre de GNU y la Licencia Creative Commons Atribución-CompartirIgual 4.0 Internacional.
- Esta obra contiene una traducción parcial derivada de «Radical 56» de Wikipedia en inglés, concretamente de esta versión del 29 de diciembre de 2013, publicada por sus editores bajo la Licencia de documentación libre de GNU y la Licencia Creative Commons Atribución-CompartirIgual 4.0 Internacional.
- Unihan Database - U+4E36
Este artículo ha sido escrito por Wikipedia. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.