Sasarés

El sasarés (autoglotónimo sassaresu y en italiano, sassarese) o sacerés es una variedad lingüística romance hablada en el noroeste de la isla de Cerdeña. Nació como una lengua franca alrededor del siglo XII. Junto con el gallurés, forma parte del continuo dialectal sardo-corso. Tradicionalmente fue considerada una variedad del toscano-corso, sin embargo fuertemente influida por el sardo logudorés, y, en menor medida, también por el genovés, catalán, aragonés y castellano. Es reconocida individualmente con el código ISO 639-3 sdc.

Sacerés, Sasarés
Sassaresu, Turritanu
Hablado en Bandera de Italia Italia
Región Sácer (Cerdeña)
Hablantes 100 000 hablantes
Familia

Indoeuropeo
 Itálico
  Romance
    Romance occidental[1] [2]
      Romance insular[1] [2]

        Sassarés
Escritura Latino
Estatus oficial
Oficial en
(cooficial con italiano en Bandera de ItaliaBandera de Cerdeña Cerdeña)
Códigos
ISO 639-1 co
ISO 639-2 cos
ISO 639-3 sdc

Mapa del sasarés y la variante castellanés.

Se habla hasta nuestros días en Sácer y en las zonas de Porto Torres, Sorso y Stintino. En Castelsardo, Tergu y Sedini se usa la variedad llamada castellanés.

Estatus oficial del sasarés

El sasarés tiene un estatus oficial en la región de Sácer, junto con el sardo y el italiano.[3]

Filiación genética

El sasarés a diferencia del gallurés, italiano y corso posee los rasgos de las lenguas romances occidentales como la sonorización o pérdida de las oclusivas sordas, la sonorización incluso afecta a las consonantes iniciales y a términos científicos, palatalazación del -cl intervocálico y uso del plural (-s) solamente en el acusativo en los demás casos utiliza (-e, -i). Además los grupos -ce y -ci pasan a (z) como en la mayoría de las lenguas romances occidentales y no a /tʃ/ como en las lenguas italorromances. Junto con el sardo podrían ser las únicas lenguas romances insulares que pertenecerían al romance occidental bajo esta definición. Es posible que el sasarés haya sido una variedad histórica de sardo que sufrió una evolución similar al grupo galo-ibérico y una fuerte influencia toscana.[1][2]

A continuación se muestran algunos ejemplos:[1][2]

SasarésSardoItalianoEspañol
cra(b)acra(b)acapraca(b)ra
sa(b)onisa(b)onesaponeja(b)ón
sa(b)ésaperesa(b)er
(z)io(-)ddachi(b)uddacipolla(c)e(b)olla
(z)incuchimbecinque(c)inco
anti(g)uuanti(g)uanticoanti(g)uo
o(cc)ió(ci)uocchioo(j)o
pu(d)épo(d)erepoterepo(d)er
formi(g)aformi(g)aformicahormi(g)a
saru(dd)usalu(d)usalutosalu(d)o
aggiu(dd)uagiu(d)uaiutoayu(d)a
cria(dd)uracria(d)uracreaturacriatura

Léxico

Días de la semana

luni (sardo lunis), marthi (sardo martis), marchuri (sar. mercuris), giobi (sar. giobia/zobia), vènnari (sar. chenàbara, corso vènnari), sabaddu (sar. sàbadu), dumenigga (sar. domìniga/domìnigu, ital. domenica).

Meses del año

ginnaggiu (sardo gennaggiu/ghennarzu/bennarzu), fibbraggiu (sar. freaggiu/frearzu), matzu (sar. matzu/martzu), abriri (sar. abrili/abrile), maggiu (sar. maiu), làmpada (sar. làmpadas), triura (sar. triulas/argiolas), aosthu (sar. austu), cabidannu (sar. cabudanni/cabidanne), santuaini (sar. Santu Aine), santandria (sar. Sant'Andria), naddari (sar, Nadale).

Estaciones

branu (sardo beranu), isthiu (sar. istiu/istadiale), attugnu (sar. atongiu/atonzu), inverru (sar. ierru).[4]

Referencias

  1. Louis-Lucien Bonaparte, Canti popolari in dialetto sassarese con osservazioni sulla pronunzia, Cagliari, 1873
  2. Mauro Maxia, Verso una nuova consapevolezza sulla collocazione del sassarese e del gallurese tra sardo e corso, in Studi Italiani di Linguistica Teorica e Applicata, Nuova Serie, Pisa-Roma, XXXIV, nº 3, 2006, pp. 39-53.
  3. Sitio web oficial de Cerdeña (en italiano)
  4. «TOGO Dizionario Italiano-Sassarese». togo.sassari.tv. Consultado el 16 de diciembre de 2015.

Enlaces externos

Este artículo ha sido escrito por Wikipedia. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.