Valerie Miles

Valerie Miles (Nueva York, 1963) es una editora estadounidense, escritora, profesora, investigadora de la obra del escritor Roberto Bolaño[1] y cofundadora de la revista Granta en español. En 2013 la Fundación El Libro en la Argentina la eligió como una de «los profesionales más influyentes» en el mundo del libro.[2]

Valerie Miles
Información personal
Nacimiento 1963
Nueva York (Estados Unidos)
Residencia Barcelona
Nacionalidad Estadounidense
Información profesional
Ocupación Periodista, editora, traductora, crítica literaria, editora y escritora
Área Periodismo de opinión, editorial y actividad traductora
Empleador Granta en español (desde 2003)

Trayectoria editorial

Fue directora editorial de Emecé[3] en España a principios de siglo, y en ella publicó o relanzó la obra de John Cheever, Richard Yates, Yasunari Kawabata, Silvina Ocampo, Edgardo Cozarinsky, Lydia Davis, Monica Ali y Eliot Weinberger, entre otros. Posteriormente, como subdirectora de Alfaguara[4] publicó a narradores como John Banville, Joyce Carol Oates, Ngũgĩ wa Thiong'o, James Lasdun y Gary Shteyngart. En 2008 fue directora editorial fundadora de Duomo Ediciones.[5] En esa casa publicó la obra de jóvenes escritores hispanoamericanos como Carlos Yushimito, Oliverio Coelho, Lucía Puenzo y Rodrigo Hasbún, además de la obra de David Mitchell, William Boyd, Azar Nafisi, Aleksandar Hemon, Lila Azam Zanganeh, Jayne Anne Phillips, Sebastià Jovani, y la coedición en español de la colección de clásicos de The New York Review of Books.[6]

Granta en español

En 2003 fundó con Aurelio Major la revista Granta en español, decana de las ediciones internacionales de la revista inglesa homónima.[7]

Publicaciones

Libros

  • Miles, Valerie (2012). Mil bosques en una bellota. Barcelona: Duomo Ediciones. ISBN 9788492723928. [8]

Antología en la cual veintiocho escritores de lengua española, entre los que destacan Alfredo Bryce Echenique, Horacio Castellanos Moya, Rafael Chirbes, Carlos Fuentes, Juan Goytisolo, Javier Marías, Ricardo Piglia, Evelio Rosero, Alberto Ruy Sánchez, Rafael Sánchez Ferlosio, Esther Tusquets, Hebe Uhart, Mario Vargas Llosa, Aurora Venturini y Enrique Vila-Matas conversan con la autora sobre sus influencias literarias, sobre su trayectoria y eligen de su propia obra las páginas predilectas que mejor presentan sus preocupaciones estéticas.

Traducciones al inglés

  • Diccionario de símbolos. Juan Eduardo Cirlot.[10]

Docencia

Es profesora del Máster en Traducción Literaria en la Universidad Pompeu Fabra.[11]

Referencias

  1. Miles, Valerie. «Vuelta al origen». Archivo Bolaño. 1977-2003. Barcelona: Centro de Cultura Contemporánea de Barcelona. pp. 15-29. ISBN 978 84 9803 651 0.
  2. «Los profesionales más influyentes». Archivado desde el original el 8 de julio de 2014. Consultado el 30 de diciembre de 2014.
  3. «Valerie Miles, directora general de Emecé en España». La Vanguardia. Consultado el 30 de diciembre de 2014.
  4. «Alfaguara. Cincuenta años de buena literatura. Area Internacional». 2014. Archivado desde el original el 30 de diciembre de 2014. Consultado el 30 de diciembre de 2014.
  5. Calderón, M. (31 de agosto de 2009). «El grupo editorial italiano Mauri Spagnol crea el sello Duomo en castellano». La Razón. Consultado el 30 de diciembre de 2014.
  6. «Duomo Ediciones. NYRB». 2014. Consultado el 30 de diciembre de 2014.
  7. «Granta. Contributors. Valerie Miles» (en inglés). Consultado el 30 de diciembre de 2014.
  8. «Duomo Ediciones. Mil bosques en una bellota». Consultado el 30 de diciembre de 2014.
  9. «Oppen Letter. A Thousand Forests in One Acorn» (en inglés). Consultado el 30 de diciembre de 2014.
  10. Gigena, Daniel (20 de mayo de 2023). «Valerie Miles. “En el mundo ‘anglo’ hay gran expectativa por el Borges de Bioy”». LA NACION. Consultado el 21 de mayo de 2023.
  11. «Máster en traducción literaria y audiovisual». Consultado el 30 de diciembre de 2014.

Enlaces externos

{

Este artículo ha sido escrito por Wikipedia. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.