Changua
La changua est une soupe chaude à l'œuf poché consommée dans l'altiplano cundiboyacense, autour de Bogota pour le petit déjeuner.
Changua | |
Soupe au lait aux œufs pochés | |
Lieu d’origine | Colombie |
---|---|
Place dans le service | soupe, plat |
Température de service | bien chaud |
Ingrédients | Œufs, eau, lait, oignon, coriandre |
Accompagnement | avec pain trempé |
Prononcer le u «ou».
Étymologie
L'origine serait les mots sie, sisque (eau, eau chaude) et nygua variantes vigua ou bigua (sel)[1] en langue éteinte muisca des indiens Chibcha qui vivent dans la région de Bogota.
Bouillon au lait et œuf poché
Il s'agit d'une soupe à l'œuf poché. Le bouillon salé est fait de 50% eau 50% lait, un peu de beurre, cuits doucement avec du vert d'oignon et une tige de coriandre qui sont retirés avant pochage des œufs. Du vert d'oignon ciselé et de la coriandre sont à nouveau ajoutés lors du service, dans un bol, et souvent on y trempe du pain[2].
Encrage culturel
La changua est une soupe populaire[3] et traditionnelle, on dit que Gabriel García Márquez mangeait de la changua quand il a appris qu'il avait le prix Nobel[4]. Elle est importante dans la gastronomie colombienne[5].
Son origine relève d'influences espagnoles, les principaux ingrédients ne sont pas locaux (lait, œufs, coriandre, oignon). Il existe dans la cuisine espagnole la Sopa de cebolla y leche (sans coriandre) avec une version au blanc l'œuf (Sopa de cebollitas blancas)[6], ou au jaune d'œuf (Sopa con cebollitas y leche)[7]. Le potage de habas (aux haricots) se fait aux œufs pochés et condimenté de coriandre[8].
«Certaines plantes aromatiques européennes et méditerranéennes sont aujourd'hui peut-être beaucoup plus cultivées ou utilisées dans la cuisine latino-américaine que dans la cuisine espagnole (par exemple la coriandre et le romarin) » écrit Cultures Marginalisée 1492 de la FAO[9].
Notes et références
- « BNC/Raro Manuscrito 158 todo3 - Colección Mutis », sur coleccionmutis.cubun.org (consulté le )
- (en) John Tissot, Around the World on a Breakfast Tray, Nova Publishers, (ISBN 978-1-56072-321-9, lire en ligne), p. 68
- (en) DK, Our World in Pictures: Countries, Cultures, People & Places, Dorling Kindersley Limited, (ISBN 978-0-241-50409-3, lire en ligne), p. 30
- (en) Seb Emina et Malcolm Eggs, The Breakfast Bible, Bloomsbury Publishing, (ISBN 978-1-4088-3990-4, lire en ligne)
- (es) « La changua, uno de los platos tradicionales mas importantes de la gastronomía Colombiana », sur Soy Campesino, (consulté le )
- (es) Novísimo diccionario: manual del arte de cocina, C. Miralles, (lire en ligne), p. 157
- (es) La cocinera del campo y de la ciudad; ó, Nueva cocinera económica ...: traducida de la 31.a edición francesa, y aumentada en la parte que se refiere á la cocina española, F. de P. Mellado, (lire en ligne), p. 18
- (es) Francisco Martinez Montiño, Arte de cocina, pastelería, vizcochería, y conservería, J. Doblado, (lire en ligne), p. 217
- « Cultures marginalisées – 1492: Une autre perspective - International Year of Quinoa 2013 », sur www.fao.org (consulté le )