Colum McCann
Colum McCann (né le à Dublin) est un écrivain irlandais. Après avoir été journaliste, il commence à écrire des romans en 1995 et accède à la notoriété avec Et que le vaste monde poursuive sa course folle (Let The Great World Spin, 2009) primé à de nombreuses occasions. Il vit à New York où il enseigne l'écriture créative.
Pour les articles homonymes, voir McCann.
Biographie
Il est né le dans la banlieue de Dublin. Sean, son père, était journaliste pour un journal le groupe de presse Irish Press. Sa mère était femme au foyer. Il a deux frères, Sean et Ronan, et deux sœurs, Siobhan et Oonagh. Son père, un ancien joueur de football professionnel au Charlton Athletic de Londres, était également éditeur, éveillant un goût pour les livres chez le jeune Colum.
Colum McCann étudie à Sint Brigid's National School à Foxrock, pas très loin du lieu de naissance de Samuel Beckett. Puis, à 12 ans, il rejoint Clonkeen College, une école catholique de Deansgrange.
Après des études de journalisme au St Joseph's College de Dublin, la seule formation, à l'époque, pour devenir reporter en Irlande, il travaille comme rédacteur au Evening Herald, puis devient correspondant junior pour l'Evening Press de Dublin dans les années 1980. Il a déjà fait ses premières armes en recevant le prix du jeune journaliste de l'année pour des articles sur le sort des femmes battues de Dublin.
À l'âge de 21 ans, il décide de se rendre aux États-Unis. Il parcourt ainsi 20 000 kilomètres à travers l'Amérique, multipliant les petits boulots. Il décide ensuite de partir vivre au Japon, avant de revenir aux États-Unis, à New York, où il vit aujourd'hui.
Il enseigne l'écriture créative au Hunter College de l'université de la Ville de New York et à l'European Graduate School.
Ses ouvrages, traduits en 26 langues, ont été en partie publiés dans des revues, notamment dans The New Yorker, The Atlantic Monthly et GQ. Ses contributions sont aussi parues dans des journaux, tels que The Irish Times, Die Zeit, La Repubblica, Paris Match, The New York Times, The Guardian et The Independent.
À propos de Apeirogon (2020), Florence Noiville écrit « Son grand œuvre de la maturité.[...] Un hyper, un archi-roman. Explosé en exactement mille et un fragments. »[1].
Œuvre
Romans
- Songdogs (Phoenix House, 1995)
- This Side of Brightness (Orion, 1998) Publié en français sous le titre Les Saisons de la nuit, traduit par Marie-Claude Peugeot, Paris, Éditions Belfond, 1998 (ISBN 2-7144-3558-0) ; réédition, Paris, 10/18 no 3145, 2000 (ISBN 2-264-02950-1)
- Dancer (Weidenfeld & Nicolson, 2003)
- Zoli (Weidenfeld & Nicholson, 2006)
- Let The Great World Spin (Airport & Export, 2009) - National Book Award 2009 et prix du Meilleur livre de l'année (magazine Lire) Publié en français sous le titre Et que le vaste monde poursuive sa course folle, traduit par Jean-Luc Piningre, Paris, Éditions Belfond, 2009 (ISBN 978-2-7144-4506-3) ; réédition, Paris, 10/18 no 4397, 2010 (ISBN 978-2-264-05217-9)
- TransAtlantic (2013) Publié en français sous le titre Transatlantic, traduit par Jean-Luc Piningre, Paris, Éditions Belfond, 2013 (ISBN 978-2-7144-5007-4)
- Gone (2014), roman court
- Apeirogon, Bloomsbury Publishing, 2020Publié en français Apeirogon, traduit par Clément Baude, Paris, Éditions Belfond, 2020, 512 pages (ISBN 978-2-7144-5008-1)
Recueils de nouvelles
- Fishing the Sloe-Black River (Phoenix House, 1994)
- Everything in This Country Must (Phoenix House, 2000), deux nouvelles et un roman court
- From the Republic of Conscience: Stories Inspired by the Universal Declaration of Human Rights (2009), en collaboration avec Maeve Binchy, John Boyne, John Connolly, Roddy Doyle, Seamus Heaney, Jennifer Johnston, Neil Jordan, Frank McCourt et Colm Tóibín
- Thirteen Ways of Looking (2015)
Essai
- Letters to a Young Writer: Some Practical and Philosophical Advice (Harper Collins, 2017)
Anthologie
- The Book Of Men (2013)Publié en français sous le titre Être un homme, multiples traducteurs, Paris, Éditions Belfond, 2014 (ISBN 978-2-7144-5863-6) ; Pour soutenir son association caritative, Narrative 4, Colum McCann a rassemblé autour de lui 75 auteurs qui tous ont accepté d'écrire un texte inédit répondant à cette question : qu'est-ce qu'être un homme ?
Bibliographie
- Bertrand Cardin, Colum McCann : intertextes et interactions, Presses universitaires de Rennes, 2016, (ISBN 978-2-7535-4943-2)
Liens externes
- Notices d'autorité :
- Fichier d’autorité international virtuel
- International Standard Name Identifier
- CiNii
- Bibliothèque nationale de France (données)
- Système universitaire de documentation
- Bibliothèque du Congrès
- Gemeinsame Normdatei
- Service bibliothécaire national
- Bibliothèque nationale de la Diète
- Bibliothèque nationale d’Espagne
- Bibliothèque royale des Pays-Bas
- Bibliothèque nationale de Pologne
- Bibliothèque nationale d’Israël
- Bibliothèque universitaire de Pologne
- Bibliothèque nationale de Catalogne
- Bibliothèque nationale de Suède
- Réseau des bibliothèques de Suisse occidentale
- Bibliothèque nationale d’Australie
- WorldCat
- Ressource relative à la littérature :
- (en) Site de Colum McCann
- (en) Profil de Colum McCann sur le site de l'European Graduate School
- Entretien avec Colum McCann paru dans le magazine Regards en novembre 1998
- Florence Noiville, « Colum McCann ouvre sa boîte à outils aux apprentis écrivains », sur lemonde.fr, (consulté le )
Notes et références
- Florence Noiville, « Dans « Apeirogon », l’écrivain Colum McCann recolle les morceaux du Proche-Orient », sur lemonde.fr, (consulté le )
- Portail de la littérature
- Portail de l’Irlande