Jean Prat (linguiste)

Jean Prat (Tarbes, le - Langonnet, le ) est un missionnaire spiritain. Il est l'auteur d'une théorie sur les liens des langues bantoues avec la langue latine qui n'a pas été reprise.

Pour les articles homonymes, voir Jean Prat et Prat.

Jean Prat
Biographie
Naissance
Décès
(à 83 ans)
Morbihan
Nationalité
Activité
Autres informations
Religion
Ordre religieux

Biographie

Construction de la chapelle de Notre-Dame de Lékéti, vers 1901.

Son père était cultivateur et dirigeait une exploitation de quelque importance. Après ses études au Petit-séminaire diocésain de Saint-Pé-de-Bigorre, il fit des études philosophie et de théologie au grand séminaire diocésain où il fut ordonné sous-diacre. Il demande son entrée dans la Congrégation du Saint-Esprit en . Ordonné prêtre à la maison mère de cette communauté, par l'évêque de Tarbes, le , il fit profession[Quoi ?], le , après avoir une année de noviciat.

Il est envoyé comme missionnaire en Oubangui et travailla de à , à Brazzaville où il eut à s'occuper de l'œuvre des enfants et eut l'initiative de placer les premiers catéchistes dans les villages voisins. Puis il est prêtre successivement de à , à Notre-Dame de Lékéti, de à , à Saint-François-Xavier de Boundji, d' à , de nouveau à Notre-Dame de Lékéti puis à Boundji. À la fin de 1932, il est à Mindouli à sa demande. En 1936, il est à Kibouendé.

À son retour en métropole, en 1937, il est nommé à l'abbaye de Langonnet. De là, il rendit visite à sa famille et la guerre le surprit à Tarbes. Il resta donc parmi les siens jusqu'à ce que les communications fussent rétablies entre le sud et le nord. Il mourut le à 83 ans.

Activités de linguistique

Jean Prat laisse un livre dans lequel il essaie de prouver que les langues bantoues sont parentes au latin – il invente le terme langue nitale. Le principe de sa théorie est que les langues bantoues ne prennent que les consonnes à la langue latine et leur adjoignent les voyelles qu'elles veulent. Il affirme ainsi que le swahili mama vient du latin ma(ter) et le mot pour mère en langue fang, nya, viendrait du latin (ge)ni(trix). L'originalité de cette théorie vaut à Jean Prat une mention dans l'encyclopédie Les Fous littéraires d'André Blavier[1].

Publications

  • Petite grammaire mbochie et dictionnaire. Rivière Alima. Congo Français, Brazzaville, Mission catholique, 1917, XXXVII, 96 p.
  • Les Langues nitales : d'où viennent les langues préfixales dites langues bantoues ? Elles viennent de la langue latine., Les Éditions pyrénéennes, 1941

Références

  1. André Blavier, Les Fous littéraires, Paris, Veyrier, 1982 ; réédition : Paris, Édition des Cendres, 2000, p. 225.

Liens externes

  • Portail de la linguistique
  • Portail des langues
  • Portail du catholicisme
  • Portail de l’Afrique
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.