Laze (langue caucasienne)
Le laze (en laze : Lazuri nena, ლაზური ნენა ; en géorgien : ლაზური ენა en turc : Lazca) est une langue caucasienne de la famille des langues kartvéliennes proche du géorgien, dont elle s'est séparée, avec le mingrélien, un millénaire avant l'ère chrétienne. Le laze n'a plus de forme écrite actuellement utilisée, les Lazes de Turquie (220 000) parlent laze mais utilisent le turc comme langue de communication écrite et interculturelle, tandis que ceux de Géorgie (30 000) utilisent le géorgien.
Pour les articles homonymes, voir Laze.
Laze | |
Pays | Turquie, Géorgie |
---|---|
Nombre de locuteurs | 150 000[1] |
Classification par famille | |
|
|
Codes de langue | |
IETF | lzz
|
ISO 639-3 | lzz
|
Étendue | langue individuelle |
Type | langue vivante |
Glottolog | lazz1240
|
Carte | |
Les langues kartveliennes dans le Caucase. Le laze est en bleu. | |
Arbre généalogique
proto-kartvélien | |||||||||||||||||||||||||||||||||
proto-kart-zane | |||||||||||||||||||||||||||||||||
proto-zane | |||||||||||||||||||||||||||||||||
svane | laze | mingrélien | géorgien | ||||||||||||||||||||||||||||||
Les liens entre ces langues ont été reconnus pour la première fois par Johann Anton Güldenstädt au XVIIIe siècle. Il est admis[2],[3] que les langues kartvéliennes proviennent d'une langue commune, le proto-kartvélien qui s'est répandu dans l'actuel Géorgie et le nord de la Turquie. Selon l'analyse glottochronologique[2],[3], le svane est issu du proto-kartvélien au XIXe siècle av. J.-C., tandis que la séparation du géorgien du zane est estimée à VIIIe siècle av. J.-C.
Écriture
Le laze est écrit avec l’écriture géorgienne et l’écriture latine.
Un alphabet latin est développé pour le laze en Union soviétique en 1929. Un manuel Çquni Çhara – Albonişi Supara (« Notre littérature – Notre alphabet ») est publié en 1932, et un syllabaire Alboni est publié en 1935. Georges Dumézil utilise un alphabet latin modifié dans Contes lazes publié en 1957. Un nouvel alphabet est développé par Fahri Lazoğlu dans les années 1970 et publié en 1984[4].
a | b | c | ç | ç̌ | d | e | f | g | ğ | h | i | j | k | ǩ | l | m | n | o | q | p | p̌ | r | s | ş | t | ť | u | v | y | x | z | ž | ʒ | ǯ |
a | b | c | ç | ç’ | d | e | f | g | gy | ğ | h | i | j | k | k’ | ky | ky’ | l | m | n | o | q | p | p’ | r | s | ş | t | t’ | u | v | y | x | z | z’ | ʒ | ʒ’ |
Notes et références
- Selon Ethnologue.com
- Georgy Klimov (1998) p.14
- Georgy Klimov (1994) p.91
- Kosanoğlu 2016.
- Lazuri.com.
- Kojima.
Bibliographie
- « Lazuri Doviguram - Lazca Ǒğreniyorum: Alfabe - Alboni », sur Lazuri.com
- (lzz) İsmail Avci (dir.), Lazuri 5 : doguroni materyali – lazca öğretim matryali, Ankara, Milli Eğitim Bakanlığı Yayınları, coll. « Milli Eğitim Bakanlığı Yayınları ; Yardımcı ve Kaynak Kitaplar Dizisi » (no 6046 ; 528), (ISBN 978-975-11-3944-3)
- (tr) İ. A. Bucaklişi et H. Uzunhasanoğlu, Lazuri-Turkuli Nenapuna, Lazca-Türkçe Sözlük, Akyüz Yayıncılık, , 353 p. (ISBN 975-7350-65-6)
- (fr + en + ja + tr) Gôichi Kojima, Grammaire laze – Laz Grammar – ラズ語文法 – Lazca gramer (lire en ligne)
- (lzz + tr) K’lemurişi Ramazan Kosanoğlu, « Lazla ve Lazca », Kiana, , p. 5–8 (lire en ligne)
Voir aussi
Articles connexes
Lien externe
- (en) Fiche langue
[lzz]
dans la base de données linguistique Ethnologue. - Lazca Sözlük, dictionnaire turc-laze-anglais
- Portail des langues
- Portail de la Turquie
- Portail de la Géorgie
- Portail du Caucase