Momotarō
Momotarō (桃太郎) est un héros du folklore japonais. Sa légende est particulièrement bien connue au Japon et en Asie de l'Est. Ce nom signifie « garçon de pêche », Tarō est un prénom de garçon japonais très populaire et Momo signifie pêche.
Légende
Selon la version de la légende datant de l'époque d'Edo, Momotarō est venu sur Terre dans une pêche qui descendait une rivière. Il a été découvert par une vieille femme qui y lavait son linge. Celle-ci l'a adopté et élevé avec son mari[1]. Momotarō leur explique qu'il a été envoyé par les cieux pour être leur fils[réf. souhaitée].
Momotarō était grand et très fort[1]. Cependant, il était paresseux et trouvait des excuses pour ne pas travailler. Quand il se décida à aller chercher « un peu » de bois, il revint avec un arbre énorme. Ceci attira sur lui l'attention du seigneur, lequel lui demanda de quitter ses parents pour aller combattre des démons sur l'île d'Onigashima[réf. souhaitée].
En chemin, Momotarō rencontre un chien, un singe et un faisan avec lesquels il se lie d'amitié. Ils vaincront les démons et leur chef, Ura[réf. souhaitée]. Il retournera chez ses parents avec ses amis et le trésor des démons. Lui et sa famille passèrent une vie agréable tous ensemble[1].
Momotarō est associé à la ville d'Okayama, où l'histoire aurait été inventée. Certains historiens pensent qu'elle trouve ses origines dans l'Antiquité, lorsque le prince déifié Kibitsuhiko-no-mikoto aurait été envoyé par son père l'empereur Kōrei pour soumettre la province de Kibi. Comme le dit le proverbe, « seuls les vainqueurs écrivent l'Histoire », et comme ce fut souvent le cas dans l'Histoire du Japon, les ennemis furent diabolisés et associés à des yokai, qui à leur tour rejoignirent le folklore populaire[réf. nécessaire].
- Statue de Momotarō et ses compagnons devant la gare JR d'Okayama
- Momotarō et son compagnon faisan sur l'épaule
- le chien compagnon de Momotarō
- le singe compagnon de Momotarō
Chanson
La chanson pour enfants très populaire au Japon intitulé Momotarō-san no Uta (« la chanson de Momotarō ») fut publiée pour la première fois en 1911. Depuis, la chanson a connu plusieurs versions différentes, dont celle-ci[réf. souhaitée] :
Translittération | Japonais |
---|---|
Momotarō-san, Momotarō-san, Yarimashō, Yarimashō, Ikimashō, ikimashō, Sorya susume, sorya susume, Omoshiroi, omoshiroi, Ban-banzai, Ban-banzai, |
桃太郎さん、桃太郎さん、 やりましょう、やりましょう、 行きましょう、行きましょう、 そりゃ進め、そりゃ進め、 おもしろい、おもしろい、 万万歳、万万歳、 |
Culture populaire
Momotarō est l'un des contes japonais les plus célèbres[1], il est ainsi régulièrement évoqué dans des manga (One Piece, The Promised Neverland), anime et séries télévisées (Kamen Rider Den-O et Avataro Sentai Donbrothers).
Références
- « Momotarô, le héros né dans une pêche », Contes et légendes du Japon, sur Nippon.com, (consulté le ).