Pere Verdaguer
Pere Verdaguer i Juanola, né à Banyoles (Catalogne, Espagne) le et mort à Cabestany (Pyrénées-Orientales)[1] le [2],[3], est un des auteurs français d'expression catalane les plus prolifiques des Pyrénées-Orientales, en raison de ses travaux sur la dialectologie et la littérature roussillonnaise.
Pour les articles homonymes, voir Verdaguer.
![](../I/Pere_Verdaguer_i_Juanola.jpg.webp)
Naissance | |
---|---|
Décès |
(à 87 ans) Cabestany |
Nom de naissance |
Pedro José Miguel Verdaguer |
Nationalité | |
Activités |
A travaillé pour | |
---|---|
Membre de |
Section de philologie de l'Institut d'études catalanes (d) () |
Distinctions | Liste détaillée Prix Carles Rahola de l'essai (d) Prix d'action civique (d) Creu de Sant Jordi () Prix Joan Blanca (d) () Prix du Canigou (d) () |
Biographie
Pere Verdaguer arrive dans les Pyrénées-Orientales en 1939. Il fait ses études à Perpignan puis à Montpellier. Il enseigne en lycée avant d'entrer à l'Université de Perpignan, où il enseigne la langue et la littérature catalanes jusqu'à la retraite en 1994.
Il fonde le Grup Rossellonès d’Estudis Catalans en 1960, puis l'Universitat Catalana d’Estiu à Prades en 1969.
Il a écrit des romans de science-fiction, des contes, du théâtre. Il a traduit le roman de Mercè Rodoreda La plaça del diamant (La place du diamant) en 1971.
![](../I/Pere_Verdaguer.jpg.webp)
Distinctions
Pere Verdaguer a reçu la Creu de Sant Jordi de la Generalitat de Catalogne (1983) et le prix Carles Rahola en 1992.
Œuvres
Linguistique
- Cours de langue catalane (1974)
- Defensa del Rosselló català (1974)
- El català al Rosselló: occitanismes, gal·licismes, rossellonismes (1974)
- Le catalan et le français comparés (1976)
- Abrégé de grammaire catalane (1976)
- Diccionari de renecs i paraulotes, Éditions Trabucaire (1999)
- Diccionari del rossellonès, Perpignan : Éditions Trabucaire (2002)
- Caram això me mira! (avec Joseph Ribas) (2004)
Littérature
- Poesia rossellonesa del segle XX (1968)
- Fabulistes rossellonesos (1973)
- Lectures escollides rosselloneses (1979)
- Histoire de la littérature catalane (1981)
Science-fiction
- El cronomòbil (1966)
- El mirall de protozous (1969)
- La vedellada de Míster Bigmoney (1975)
- Nadina bis (1982)
- L'altra ribera (1983)
- Àxon (1985)
- Arc de Sant Martí (1992)
Nouvelles
- Les lletres de l'oncle Enric i els missatges de l'extraterrestre (1978)
- Cartes a la Roser (1982)
- La història del pollastre que ponia (1983)
- Quaranta-sis quilos d'aigua (1983)
- La dent de coral (1985)
- La gosseta de Sírius (1986)
Essais
- Catalunya francesa (1969)
- El Rosselló avui (1969)
- Entre llengua i literatura (1993)
- De la cultura a la política, Éditions Trabucaire (1995)
Notes et références
- État civil sur le fichier des personnes décédées en France depuis 1970
- (ca) Aleix Renyé, « Ha mort l'escriptor nord-català Pere Verdaguer », El Punt Avui, (lire en ligne, consulté le )
- Sebastià Vilanou i Poncet, « L’écrivain catalan Pere Verdaguer est mort », La Semaine du Roussillon, (lire en ligne, consulté le )
Voir aussi
Bibliographie
- Gérard Bonet, « Pere Verdaguer : Grand défenseur de la langue et de culture catalanes », La Semaine du Roussillon,
Liens externes
- Notices d'autorité :
- Fichier d’autorité international virtuel
- International Standard Name Identifier
- Bibliothèque nationale de France (données)
- Système universitaire de documentation
- Bibliothèque du Congrès
- Gemeinsame Normdatei
- Bibliothèque nationale d’Espagne
- Bibliothèque royale des Pays-Bas
- Bibliothèque apostolique vaticane
- WorldCat
- Portail de la littérature
- Portail de la linguistique
- Portail de la langue catalane
- Portail de la Catalogne
- Portail des Pyrénées-Orientales