Rapanui (langue)
Le rapanui est une langue polynésienne parlée par les Rapanui (communauté polynésienne de l'île de Pâques ou Rapa Nui). Le nombre de locuteurs, comme langue maternelle, est sans doute à peine supérieur à 800[2], l’indication précise n’étant pas connue.
Pour les articles homonymes, voir Rapa Nui.
Rapanui Vananga rapa nui | |
Pays | Chili |
---|---|
Région | Île de Pâques |
Nombre de locuteurs | 3390[1] |
Classification par famille | |
|
|
Codes de langue | |
ISO 639-2 | rap
|
ISO 639-3 | rap
|
Glottolog | rapa1244
|
Rapa Nui est également le nom de l'île[3] dans cette langue, littéralement la « Grande Rapa »; son nom contraste avec Rapa Iti « Petite Rapa », île de Polynésie française[4]. La langue polynésienne parlée à Rapa Iti, le rapa ou reo oparo, est linguistiquement assez éloignée du rapanui.
Histoire
L'histoire du rapanui avant le contact européen est mal connu. La majorité du vocabulaire rapanui est héritée directement du proto-polynésien oriental. Cette langue se distingue néanmoins des autres langues polynésiennes orientales et semble s'être développé en isolation[5].
Tout comme l'ensemble des langues polynésiennes, le rapanui comporte relativement peu de consonnes. Le rapanui a cependant conservé le coup de glotte (ou consonne occlusive glottale) du proto-polynésien, une particularité pour une langue polynésienne orientale. Il s'agit, ou il s'agissait jusqu'à récemment, d'une langue VSO (verbe-sujet-objet).
Phonologie
Le rapanui comporte dix consonnes et cinq voyelles.
Consonnes
Labiales | Alvéolaires | Vélaire | Glottale | |
---|---|---|---|---|
Nasales | m | n | ŋ | |
Occlusives | p | t | k | ʔ |
Fricatives | v | h | ||
Battue | ɾ |
Voyelles
Antérieures | Centrales | Postérieures | |
---|---|---|---|
Fermées | i | u | |
Moyennes | e | o | |
Ouvertes | a |
Notes et références
- (en) Fiche langue
[rap]
dans la base de données linguistique Ethnologue. - Le recensement de 1982 donnait moins de 2 000 habitants au total. Celui de 2012, en donne 5 761 h. En 2002, ils étaient 3 791 h. En 2002, 60 @% des habitants étaient considérés comme d’origine polynésienne, 39 % étaient des Chiliens hispanophones, d’origine européenne ou métisse, avec moins de 1 % d’Amérindiens originaires du continent.
- Auparavant, selon Thomas S. Barthel: The Eighth Land: The Polynesian Settlement of Easter Island, Honolulu University of Hawaii 1978, l'île s'appelait Te kainga a Hau Maka (le bout de terre de Hau Maka).
- Une partie de la population actuelle de Rapa Nui serait originaire de Rapa, venue sous les auspices du planteur Dutrou-Bornier pour remplacer les premiers autochtones en grande partie décimés par la catastrophe démographique de 1861.
- (en) Mary Walworth, « Eastern Polynesian: The Linguistic Evidence Revisited », Oceanic Linguistics, vol. 53, no 2, , p. 256–272 (ISSN 1527-9421, DOI 10.1353/ol.2014.0021, lire en ligne, consulté le )
Voir aussi
Liens externes
- (en) un glossaire Anglais-Rapa Nui
- (fr) Un glossaire Arero Rapa Nui/Français
- Portail de l’île de Pâques
- Portail des langues