òran
Scottish Gaelic
Alternative forms
- abhran
Etymology
From Old Irish amrán (“singing, song”) (compare Irish amhrán, Manx arrane), a diminutive of amar (“singing, song; wailing, moaning”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɔːran/
Derived terms
- cian-òran m (“mournful, plaintive song”)
- naomh-òran m (“anthem, hymn, psalm”)
- òran-buachaill m (“eclogue”)
- òran-càraid m (“duet”)
- òran-luadhaidh m (“catch, waulking-song”)
- òran nan car m (“cantata”)
- òran-nèamhaidh m (“hallelujah”)
Mutation
Scottish Gaelic mutation | |||
---|---|---|---|
Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
òran | n-òran | h-òran | t-òran |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- Faclair Gàidhlig Dwelly Air Loidhne, Dwelly, Edward (1911), Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan/The Illustrated [Scottish] Gaelic-English Dictionary (10th ed.), Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- “amrán” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.