ăsta
Romanian
Alternative forms
Etymology
From the original form, ăst (with an -a added for use as a post-position adjective and pronoun, as with ăla, acesta, acela), from Latin istum, from iste. Compare Spanish este.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈəs.ta]
Declension
Usage notes
When used as an adjective, ăsta is the colloquial form of acest, and is only used in post-position (after the modified noun). The noun it modifies must be in the definite form
- studentul ăsta ― this student (male)
- studenta asta ― this student (female)
- bărbații ăștia ― these men
- femeile astea ― these women
Pronoun
ăsta
- (informal) this one
- Ăsta spune că vrea să meargă cu noi. ― This one says he wants to go with us.
- Asta e foarte frumoasă. ― This one is very beautiful.
- Ăștia sunt cam scumpi. ― These are rather expensive.
- Astea nu mai au nici o valoare. ― These have no value anymore.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.