τέρπω
Ancient Greek
Etymology
From Proto-Indo-European *terp- (“to satisfy”), cognate with German dürfen (“to need”) and obsolete and dialectal British English tharf (“to need”).
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /tér.pɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ˈtɛr.po/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ˈter.po/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ˈter.po/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ˈter.po/
Inflection
Present: τέρπω, τέρπομαι
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | τέρπω | τέρπεις | τέρπει | τέρπετον | τέρπετον | τέρπομεν | τέρπετε | τέρπουσῐ(ν) | ||||
subjunctive | τέρπω | τέρπῃς | τέρπῃ | τέρπητον | τέρπητον | τέρπωμεν | τέρπητε | τέρπωσῐ(ν) | |||||
optative | τέρποιμῐ | τέρποις | τέρποι | τέρποιτον | τερποίτην | τέρποιμεν | τέρποιτε | τέρποιεν | |||||
imperative | τέρπε | τερπέτω | τέρπετον | τερπέτων | τέρπετε | τερπόντων | |||||||
middle/ passive |
indicative | τέρπομαι | τέρπῃ, τέρπει |
τέρπεται | τέρπεσθον | τέρπεσθον | τερπόμεθᾰ | τέρπεσθε | τέρπονται | ||||
subjunctive | τέρπωμαι | τέρπῃ | τέρπηται | τέρπησθον | τέρπησθον | τερπώμεθᾰ | τέρπησθε | τέρπωνται | |||||
optative | τερποίμην | τέρποιο | τέρποιτο | τέρποισθον | τερποίσθην | τερποίμεθᾰ | τέρποισθε | τέρποιντο | |||||
imperative | τέρπου | τερπέσθω | τέρπεσθον | τερπέσθων | τέρπεσθε | τερπέσθων | |||||||
active | middle/passive | ||||||||||||
infinitive | τέρπειν | τέρπεσθαι | |||||||||||
participle | m | τέρπων | τερπόμενος | ||||||||||
f | τέρπουσᾰ | τερπομένη | |||||||||||
n | τέρπον | τερπόμενον | |||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Imperfect: ἔτερπον, ἐτερπόμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἔτερπον | ἔτερπες | ἔτερπε(ν) | ἐτέρπετον | ἐτερπέτην | ἐτέρπομεν | ἐτέρπετε | ἔτερπον | ||||
middle/ passive |
indicative | ἐτερπόμην | ἐτέρπου | ἐτέρπετο | ἐτέρπεσθον | ἐτερπέσθην | ἐτερπόμεθᾰ | ἐτέρπεσθε | ἐτέρποντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Imperfect: τέρπεσκον, τερπεσκόμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | τέρπεσκον | τέρπεσκες | τέρπεσκε(ν) | τερπέσκετον | τερπεσκέτην | τερπέσκομεν | τερπέσκετε | τέρπεσκον | ||||
middle/ passive |
indicative | τερπεσκόμην | τερπέσκου | τερπέσκετο | τερπέσκεσθον | τερπεσκέσθην | τερπεσκόμεθᾰ | τερπέσκεσθε | τερπέσκοντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Future: τέρψω, τέρψομαι, τερφθήσομαι
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | τέρψω | τέρψεις | τέρψει | τέρψετον | τέρψετον | τέρψομεν | τέρψετε | τέρψουσῐ(ν) | ||||
optative | τέρψοιμῐ | τέρψοις | τέρψοι | τέρψοιτον | τερψοίτην | τέρψοιμεν | τέρψοιτε | τέρψοιεν | |||||
middle | indicative | τέρψομαι | τέρψῃ, τέρψει |
τέρψεται | τέρψεσθον | τέρψεσθον | τερψόμεθᾰ | τέρψεσθε | τέρψονται | ||||
optative | τερψοίμην | τέρψοιο | τέρψοιτο | τέρψοισθον | τερψοίσθην | τερψοίμεθᾰ | τέρψοισθε | τέρψοιντο | |||||
passive | indicative | τερφθήσομαι | τερφθήσῃ | τερφθήσεται | τερφθήσεσθον | τερφθήσεσθον | τερφθησόμεθᾰ | τερφθήσεσθε | τερφθήσονται | ||||
optative | τερφθησοίμην | τερφθήσοιο | τερφθήσοιτο | τερφθήσοισθον | τερφθησοίσθην | τερφθησοίμεθᾰ | τερφθήσοισθε | τερφθήσοιντο | |||||
active | middle | passive | |||||||||||
infinitive | τέρψειν | τέρψεσθαι | τερφθήσεσθαι | ||||||||||
participle | m | τέρψων | τερψόμενος | τερφθησόμενος | |||||||||
f | τέρψουσᾰ | τερψομένη | τερφθησομένη | ||||||||||
n | τέρψον | τερψόμενον | τερφθησόμενον | ||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Aorist: ἔτερψᾰ, ἐτερψᾰ́μην, ἐτέρφθην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἔτερψᾰ | ἔτερψᾰς | ἔτερψε(ν) | ἐτέρψᾰτον | ἐτερψᾰ́την | ἐτέρψᾰμεν | ἐτέρψᾰτε | ἔτερψᾰν | ||||
subjunctive | τέρψω | τέρψῃς | τέρψῃ | τέρψητον | τέρψητον | τέρψωμεν | τέρψητε | τέρψωσῐ(ν) | |||||
optative | τέρψαιμῐ | τέρψειᾰς, τέρψαις |
τέρψειε(ν), τέρψαι |
τέρψαιτον | τερψαίτην | τέρψαιμεν | τέρψαιτε | τέρψειᾰν, τέρψαιεν | |||||
imperative | τέρψον | τερψᾰ́τω | τέρψᾰτον | τερψᾰ́των | τέρψᾰτε | τερψᾰ́ντων | |||||||
middle | indicative | ἐτερψᾰ́μην | ἐτέρψω | ἐτέρψᾰτο | ἐτέρψᾰσθον | ἐτερψᾰ́σθην | ἐτερψᾰ́μεθᾰ | ἐτέρψᾰσθε | ἐτέρψᾰντο | ||||
subjunctive | τέρψωμαι | τέρψῃ | τέρψηται | τέρψησθον | τέρψησθον | τερψώμεθᾰ | τέρψησθε | τέρψωνται | |||||
optative | τερψαίμην | τέρψαιο | τέρψαιτο | τέρψαισθον | τερψαίσθην | τερψαίμεθᾰ | τέρψαισθε | τέρψαιντο | |||||
imperative | τέρψαι | τερψᾰ́σθω | τέρψᾰσθον | τερψᾰ́σθων | τέρψᾰσθε | τερψᾰ́σθων | |||||||
passive | indicative | ἐτέρφθην | ἐτέρφθης | ἐτέρφθη | ἐτέρφθητον | ἐτερφθήτην | ἐτέρφθημεν | ἐτέρφθητε | ἐτέρφθησᾰν | ||||
subjunctive | τερφθῶ | τερφθῇς | τερφθῇ | τερφθῆτον | τερφθῆτον | τερφθῶμεν | τερφθῆτε | τερφθῶσῐ(ν) | |||||
optative | τερφθείην | τερφθείης | τερφθείη | τερφθεῖτον, τερφθείητον |
τερφθείτην, τερφθειήτην |
τερφθεῖμεν, τερφθείημεν |
τερφθεῖτε, τερφθείητε |
τερφθεῖεν, τερφθείησᾰν | |||||
imperative | τέρφθητῐ | τερφθήτω | τέρφθητον | τερφθήτων | τέρφθητε | τερφθέντων | |||||||
active | middle | passive | |||||||||||
infinitive | τέρψαι | τέρψᾰσθαι | τερφθῆναι | ||||||||||
participle | m | τέρψᾱς | τερψᾰ́μενος | τερφθείς | |||||||||
f | τέρψᾱσᾰ | τερψᾰμένη | τερφθεῖσᾰ | ||||||||||
n | τέρψᾰν | τερψᾰ́μενον | τερφθέν | ||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
passive | indicative | ἐτάρφθην | ἐτάρφθης | ἐτάρφθη | ἐτάρφθητον | ἐταρφθήτην | ἐτάρφθημεν | ἐτάρφθητε | ἐτάρφθησᾰν, ἔταρφθεν | ||||
subjunctive | ταρφθῶ, ταρφθῶμῐ |
ταρφθῇς, ταρφθῇσθᾰ |
ταρφθῇ, ταρφθῇσῐ |
ταρφθῆτον | ταρφθῆτον | ταρφθῶμεν | ταρφθῆτε | ταρφθῶσῐ(ν) | |||||
optative | ταρφθείην | ταρφθείης | ταρφθείη | ταρφθεῖτον, ταρφθείητον |
ταρφθείτην, ταρφθειήτην |
ταρφθεῖμεν, ταρφθείημεν |
ταρφθεῖτε, ταρφθείητε |
τάρφθειεν, ταρφθείησᾰν | |||||
imperative | τάρφθητῐ | ταρφθήτω | τάρφθητον | ταρφθήτων | τάρφθητε | ταρφθέντων | |||||||
passive | |||||||||||||
infinitive | ταρφθῆναι/ταρφθήμεναι | ||||||||||||
participle | m | ταρφθείς | |||||||||||
f | ταρφθεῖσᾰ | ||||||||||||
n | ταρφθέν | ||||||||||||
Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
middle | indicative | τεταρπόμην | τετάρπεο | τετάρπετο | τετάρπεσθον | τεταρπέσθην | τεταρπόμε(σ)θᾰ | τετάρπεσθε | τετάρποντο | ||||
subjunctive | τετάρπωμαι, τεταρπώμαιμῐ |
τετάρπηαι, τετάρπηαι |
τετάρπηται, τεταρπήταισῐ |
τετάρπησθον | τετάρπησθον | τεταρπώμε(σ)θᾰ | τετάρπησθε | τετάρπωνται | |||||
optative | τεταρποίμην | τετάρποιο | τετάρποιτο | τετάρποισθον | τεταρποίσθην | τεταρποίμε(σ)θᾰ | τετάρποισθε | τεταρποίᾰτο | |||||
imperative | τετάρπεο | τεταρπέσθω | τετάρπεσθον | τεταρπέσθων | τετάρπεσθε | τεταρπέσθων | |||||||
passive | indicative | ἐτάρπην | ἐτάρπης | ἐτάρπη | ἐτάρπητον | ἐταρπήτην | ἐτάρπημεν | ἐτάρπητε | ἐτάρπησᾰν, ἔταρπεν | ||||
subjunctive | ταρπῶ, ταρπῶμῐ |
ταρπῇς, ταρπῇσθᾰ |
ταρπῇ, ταρπῇσῐ |
ταρπῆτον | ταρπῆτον | ταρπῶμεν | ταρπῆτε | ταρπῶσῐ(ν) | |||||
optative | ταρπείην | ταρπείης | ταρπείη | ταρπεῖτον, ταρπείητον |
ταρπείτην, ταρπειήτην |
ταρπεῖμεν, ταρπείημεν |
ταρπεῖτε, ταρπείητε |
τάρπειεν, ταρπείησᾰν | |||||
imperative | τάρπηθῐ | ταρπήτω | τάρπητον | ταρπήτων | τάρπητε | ταρπέντων | |||||||
middle | passive | ||||||||||||
infinitive | τεταρπέσθαι | ταρπῆναι/ταρπήμεναι | |||||||||||
participle | m | τεταρπόμενος | ταρπείς | ||||||||||
f | τεταρπομένη | ταρπεῖσᾰ | |||||||||||
n | τεταρπόμενον | ταρπέν | |||||||||||
Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Derived terms
References
- τέρπω in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- τέρπω in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- τέρπω in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- τέρπω in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language, London: Routledge & Kegan Paul Limited.
- allure idem, page 25.
- amuse idem, page 28.
- appeal to idem, page 34.
- attract idem, page 51.
- captivate idem, page 112.
- charm idem, page 126.
- cheer idem, page 128.
- delight idem, page 208.
- enchant idem, page 270.
- enjoy idem, page 275.
- enliven idem, page 275.
- entertain idem, page 277.
- exult idem, page 298.
- fascinate idem, page 308.
- glad idem, page 360.
- gladden idem, page 360.
- indulge idem, page 435.
- interest idem, page 450.
- joy idem, page 464.
- merry idem, page 526.
- please idem, page 619.
- ravish idem, page 674.
- regale idem, page 686.
- rejoice idem, page 689.
- transport idem, page 889.
- treat idem, page 892.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.