ասպարէզ
Old Armenian
Alternative forms
- ասպարէս (asparēs)
Etymology
An Iranian borrowing. Compare Middle Persian ʾsplys.
Noun
ասպարէզ • (asparēz)
- hippodrome, racecourse
- stadion (a unit of length equal to 184.97 meters)
- field, place, area, arena
- ասպարէզ ըմբշամարտութեան ― asparēz əmbšamartutʿean ― wrestling place
- դիմել, իջանել, խոյանալ, ելանել յասպարէզ ― dimel, iǰanel, xoyanal, elanel yasparēz ― to throw oneself, to brave, to descend, to fling, to rush, to hurl in the arena
Declension
i-a-type
singular | plural | ||
---|---|---|---|
nominative | ասպարէզ (asparēz) | ասպարէզք (asparēzkʿ) | |
genitive | ասպարիզի (asparizi) | ասպարիզաց (asparizacʿ) | |
dative | ասպարիզի (asparizi) | ասպարիզաց (asparizacʿ) | |
accusative | ասպարէզ (asparēz) | ասպարէզս (asparēzs) | |
ablative | ասպարիզէ (asparizē) | ասպարիզաց (asparizacʿ) | |
instrumental | ասպարիզաւ (asparizaw) | ասպարիզաւք = ասպարիզօք (asparizawkʿ = asparizōkʿ) | |
locative | ասպարիզի (asparizi) | ասպարէզս (asparēzs) |
Derived terms
- ասպարիսախաղաց (asparisaxałacʿ)
- ասպարիսական (asparisakan)
- ասպարիսեմ (asparisem)
Related terms
- հասբ (hasb)
References
- Petrosean, H. Matatʿeay V. (1879), “ասպարէզ”, in Nor Baṙagirkʿ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy
- Awetikʿean, G.; Siwrmēlean, X.; Awgerean, M. (1836–1837), “ասպարէզ”, in Nor baṙgirkʿ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), Venice: S. Lazarus Armenian Academy
- Ačaṙean, Hračʿeay (1971–1979), “ասպարէզ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Dictionary of Armenian Root Words] (in Armenian), 2nd edition, reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, Yerevan: University Press
- J̌ahukyan, Geworg (2010), “ասպարէզ”, in Vahan Sargsyan, editor, Hayeren stugabanakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), Yerevan: Asoghik
- Łazarean, Ṙ. S. (2000), “ասպարէզ”, in Tʿosunean G. B., editor, Grabari baṙaran [Dictionary of Old Armenian] (in Armenian), Yerevan: University Press
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.